Chem haskanum inch katarvec \ не понимаю, что произошло U inch exav im srti het \ и что случилось с моим сердцем Sirts nran siraharvec \ сердце мое в нее влюбилось Bayc martkanc mech korav anhet \ но в толпе исчезла безвозвратно
Naumem chka chka chka chka ay ay \ вижу, нет ее Sirelis chka chka chka chka ay ay \ любимой моей нет
Chem moranum es mi varkan \ не забываю я секунду Ser arachin im mankakan \ любви первой моей детской Gnumem es nuyn kayaran \ ухожу я на ту же станцию Guce mi ore tesnem nran \чтоб хоть однажды увидеть ее
Cakixe na achkeren luys \ она цветок, глаза светятся Jeptumeric qaxcr anush\от улыбки сладкой Bayc chka cav erazi pes\ но нет боли, словно во сне Hishum em der hayacqneres \ помню только взгляды