Eia Mater fons amoris,
me sentire vim doloris
fac ut tecum lugeam.
Fac ut ardeat cor meum,
in amando Christum Deum
ut sibi complaceam.
Sancta Mater istud agas
crucifixi fige plagas
corde meo valide.
Tui nati vulnerati
jam dignati pro me pati
poenas mecum divide.
Fac me vere tecum flere
crucifixo condolere
donec ego vixero.
Juxta crucem tecum stare
te libenter sociare
in planctu desidero.
Virgo, virginum praeclara
mihi jam non sis amara
fac me tecum plangere.
Fac ut portem Christi mortem
passionis ejus sortem
О, Мать, источник любви!
Дай мне почувствовать силу страданий
И скорбеть вместе с Тобой.
Заставь гореть сердце моё
В любви к Христу Богу
И с собой быть в согласии.
Святая Мать, сделай это;—
Распятого муки
В моём сердце укрепи.
Твоего раненого сына,
Достойно принявшего муки за меня,
Страдания со мною раздели.
Позволь мне рыдать с Тобою,
Сострадать распятому,
Пока я буду жив.
У креста с Тобою стоять,
Тебе всей душой сопутствовать
В плаче хочу.
Дева из дев Пресветлая!
Уже не будь горька для меня,
Позволь мне рыдать с Тобою.
Позволь разделить с Тобой смерть Христа,
Страсти сделай причастником
Arvo Pärt еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- Арво Пярт (Arvo Pärt) - Stabat mater (3) (2)
- Fretwork-Arvo Pärt - Stabat mater (3) (0)
- Arvo Pärt - Stabat mater - 3. Stabat Mater dolorosa (0)
- Арво Пярт (Arvo Pärt) - Stabat mater - 3. Eia, Mater, fons amoris (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2