A long time ago in a land far away lived the pineapple princess, Tiki. She was sweet as a peach, in a pineapple way, but so sad that she hardly speaky. Still, if you listen well, you’ll hear her secret wish.
Sharpay:
Aloha everybody, my name is Tiki!
I long to free a truly remarkable fish My sweet prince.
Humu hum unuku nuku apua’a Maki hiki mala hini-who Humu humu nuku nuku apua’a Ooh! Hawana waka waka waka niki pu pu pu.
Ryan, the fog?
Ryan:
She dreams of a boy who is under a spell that has left him all wet and scaly.
Sharpay:
I sing from my heart of the power of love, just a girl with a ukulele.
Come to me, my sweet one, and be still. I’ll grasp your tail and stroke each lender gill. My sweet prince.
Humu humu nuku nuku apua’a Maki hiki mala hini-who Humu humu nuku nuku apua’a Ooh! Hawana waka waka waka niki pu pu pu.
Now this is where we lean into the whole kabuki thing.
Sharpay Ryan & Girls:
The clouds turned grey, and the big sky cried, and the ocean had a fit.
Sharpay:
(Ryan, where’s my ocean!?)
Sharpay, Ryan & Girls:
Then the wind went whoosh, and thunder cracked, and mighty Mount Fufu spit.
Sharpay [spoken]:
(Mighty Mount Fufu spit!)
Sharpay & Ryan:
T-T-T-Tiki T-Tiki Wanna speaky, speaky, speaky. So words I will not mince.
Sharpay:
Please make a man of my fresh fish prince.
This is real fish talk... No lie.
And then the fish turns into a gorgogeus prince and sings:
I’m Prince Humu humu nuku nuku apua’a Amaka hiki mala hini who. (With me!) Humu munu kunu kuapua’a Ooh! Hawana waka waka wak aniki pu pu pu
Sharpay;
EVERYBODY!
All:
Humu humu nuku nuku apua’a Maki hiki mala hini-who Humu humu nuku nuku apua’a Ooh! Hawana waka wak awaka niki pu pu pu. waka waka waka niki pu pu pu. waka waka waka niki pu... pu... pu!