Zamba, 1957
Музыка и слова: Atahualpa Yupanqui
Yo no le canto a la luna
porque alumbra y nada más
le canto porque ella sabe
de mi largo caminar
Ay lunita tucumana
tamborcito calchaquí
compañera de los gauchos
por las sendas del Tafí
Estribillo:
Perdido en las cerrazones
quién sabe vidita por donde andaré
más cuando salga la luna
cantaré, cantaré
a mi Tucumán querido
cantaré, cantaré
Con esperanza o con pena
en los campos de Acheral
yo he visto a la luna buena
besando el cañaveral
Si en algo nos parecemos
luna de la soledad
yo voy andando y cantando
que es mi modo de alumbrar
Я пою луне не потому, что
Она светит лишь - и все,
Ей пою, так как она знает
Об одиночестве моем.
Ах, луна Тукумана,
Барабанчик, кальчаки,
Подруга бредущих гаучо
По тропам полей Тафи.
Припев:
Потерян я в густом тумане,
Кто знает, куда мне идти?
Но только лишь луна выйдет -
Буду петь, буду петь
О любимом Тукумане
Буду петь, буду петь.
С надеждою или болью
В полях Ачерала
Я видел, как луна-красавица
Целовала тростник.
И в чем-то мы с ней похожи,
Одинокая луна
Я странствую и пою
И это мой способ светить.
Atahualpa Yupanqui еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2