irodzuku nishi sora ni sashikomu hitosuji no hi yuudachi no ame agari ni kidzuku natsu no nioi
The sun earnestly sets into the reddening West Sky. In the evening after the rain, I’ve discovered the Fragrance of Summer.
hishimeku hikari ga terasu omoi ni mimi wo sumaseba kikoeshi tomo no omokage
The gathered light shines. If I clear my memories a bit, I’ll remember the face of my friends.
natsu yuuzora kaoritatsu azayakana sugisarishi hibi kokoro no mama waraiatta ano natsu no omoide yo
The fragrance of that Evening Summer Sky from my tender days smile from my heart as I remember my memories from that Summer.
irodzuku hoozuki ni nigiwaishi natsu matsuri nari hibiku suzu no ne ni mune no oku ga yureru
The ripening Physalis liven the Summer Festival. My heart start fidgeting with the sound of those bells.
sazameku higurashi ga naku godachi wo hitori arukeba yomigaeshi hi no omokage
The cicadas boisterously sing. As I take a walk through the trees, I remember the days of back then.
sotto boku no mimimoto de sasayaida natsukashii hibi ano koro no mama kawarazu ima mo kokoro no naka de
Gently and close to my ears, I hear the whispers of my nostalgic days which haven’t changes since then, they ring from within my heart.
hito to shite mamoru mono hito to shite manabu koto naki sofu ga tsumugu taisetsu na kotoba ha kono mune ni
A person protects those precious to them. A person learns from experience. My late grandfather repeated that to me, those precious words lie within my heart.
natsu yuuzora kaoritatsu azayakana sugisarishi hibi ano koro no mama kawaranu shimiwataru nukumori yo
The fragrance of that Evening Summer Sky from my tender days, Since then, it hasn’t changed at all, such warmth continues to spread.