ДЖАЯ РАДХЕ! ДЖАЯ РАДХЕ РАДХЕ Хари-прия припев: джайа радхе джайа радхе радхе джайа радхе джайа шри-радхе джайа кришна джайа кришна кришна джайа кришна джайа шри-кришна 1. шйама гоури нитйа-кишори притама-джори шри-радхе расика расило чхаила-чхабило гуна-гаравило шри-кришна О Радха, вечно юная девушка с тонким станом и золотистой кожей, Ты совершенная подруга Своего возлюбленного! О Кришна, вечно наслаждающийся всеми трансцендентными расами, Ты исполнен сладости. Очаровывая всех, Ты гордишься Своими необыкновенными достоинствами. 2. раса-вихарини раса-висатарини пийа-ура-дхарини шри-радхе нава-нава-ранги навала-трибханги шйама-су-анги шри-кришна О Радха! О совершающая раса-лилу, о вместилище чистой расы для всех живых существ! Ты всегда хранишь в сердце образ Своего возлюбленного. О Кришна! Ты неистощимый источник расы. Темноликий и вечно юный, Ты особенно привлекателен, когда стоишь в Своей изысканной позе трибханги. 3. прана-пийари рупа-уджари ати-сукумари шри-радхе нэина-манохара маха-мода-кара сундара-вара-тара шри-кришна О Радха! Ты — сама жизнь Кришны. Нежная и хрупкая Ты ослепляешь Своим сиянием. О Кришна! Твоя красота несравненна. Ты чаруешь взор каждого и даруешь величайшее блаженство. 4. шобха-шрени моха-мэини кокила-вэини шри-радхе киративанта камини-канта шри-бхагаванта шри-кришна О Радха! Своей красотой ты затмеваешь очарование Бога любви. Твои речи льются сладостно, подобно нежному пению кукушки. О Кришна! Твоя слава безгранична! О возлюбленный гопи, охваченных премой, Ты источник всех воплощений. 5. чанда-вадани кунда-радани шобха-садани шри-радхе парама-удара прабха-апара ати-сукумара шри-кришна О Радха! Твое лицо светится ярче полной луны, Твоё тело прекраснее белых цветов кунда. Ты само воплощение красоты. О Кришна! Ты в расцвете нежной юности. Ты безмерно великодушен, и Твое сияние безгранично. 6. ханса-гамани раджата-рамани крида-камани шри-радхе рупа-расала найана-вишала парама-крипала шри-кришна О Радха! Ты ступаешь величаво, словно лебедь плывёт. Самая ослепительная из всех гопи, Ты предаёшься разнообразным играм со своим возлюбленным. О Кришна! Твой чудесный облик полон нектара. У Тебя прекрасные большие глаза, и весь Твой облик исполнен сладости. Ты необычайно милостив. 7. канчана-вели рати-раса-рели ати-алабели шри-радхе саба-сукха-сагара саба-гуна-агара рупа-уджагара шри-кришна О Радха! Ты золотая лиана, обвивающая темное дерево тамал. Ты необыкновенно прекрасна и даруешь расу каждому, кто нашёл прибежище в Твоём имени. Ты необыкновенно прекрасна. О Кришна! Ты живёшь в священной обители любви и излучаешь ослепительное сияние. Твоя улыбка божественно сладостна. 8. рамани-рамйа тару-таратамйа гуна-агамйа шри-радхе дхама-ниваси прабха-пракаши сахаджа-сухаси шри-кришна О Радха! Ты самая прелестная среди красивых девушек, лучшая из юных гопи, Твои качества безграничны. О Кришна! Ты живешь в священной обители любви и излучаешь ослепительное сияние. У Тебя божественно сладкая улыбка. 9. шактйахладини ати-прийа-вадини ура-унмадини шри-радхе анга-анга-тона сараса-салона субхага-сутхона шри-кришна О Радха! Ты энергия наслаждения Кришны. Твое сердце наполнено безумной любовью к Кришне. Ты энергия Его наслаждения, и Твои речи радуют Его слух. О Кришна! Каждая часть Твоего тела прекрасна, а темный цвет придаёт Тебе особую привлекательность. Ты самый очаровательный среди юношей.
радха-намини гуна-абхирамини шри хари-прийа-свамини шри-радхе харе харе хари харе харе хари харе харе хари шри-кришна (10) О Радха, Ты обладаешь всеми прекрасными качествами. Самая дорогая возлюбленная Шри Хари, Ты похитила Его ум и сердце. О госпожа всех живых существ, Хари-прия дас – Твой преданный слуга.