ENGLISH TRANSLATION:
People I don't know—in this town, they come and go.
I wonder who knows me.
As I stop to look up at the sky,
please don't look right past me.
Hey? Do you know me?
Hey? Someone please...
FIND ME.
I'm all alone.
I'm also all alone.
Aren't you alone, too?
Always all alone.
Others are stopped by the red light, but I can feel their warmth.
Just a little bit longer, keep the light red...
If you would call out to me, I'd respond with a smile,
and be able to verify my existence. (Proof that I'm alive.)
I'm all alone.
I'm also all alone.
The opposite of loneliness for us... Who will extend their hand to us?
Anyone passing by is fine. The opposite of loneliness for us, a hand…
ROMAJI:
mishiranu hitotachi yukikau kono machi
dare ga watashi o shitteiru darou
tachidomari sora o miageru boku o
misukasu you na me de minaide yo
nee? kimi wa boku o shitteimasu ka?
nee? dareka watashi o…
MITSUKETE
watashi wa hitorikiri
boku mo hitorikiri
anata mo hitori na no?
itsumo hitorikiri
shingoumachi aka no tanin soredemo hito no nukumori kanjiru no
mou sukoshi dake akano mama ni shite…
anata ga koe o kakete kurereba watashi wa egao de kotaerushi
sore ni, tashikamerareru sonzai o
watashi wa hitorikiri
boku mo hitorikiri
kodoku to mukiau bokutachi ni dare ga te o sashinobete kureru no?
toorisugite yuku dare demo ii kodoku to mukiau watashitachi ni te o…
AVTechNO! feat Hatsune Miku еще тексты
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1