Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Azam Ali (Niyaz) - Ghazal | Текст песни

Transliteration:
Tera dil mujh se nahīṅ miltā
Mera jī rahe nahīṅ saktā
Ğarz aisī musībat hai
Ke maiṅ kučh kahe nahīṅ saktā
Tere āge merī aaṅkhoṅ se āṅsū
Kyuṅ ke čalte hai
Jo tū daryā se guzre hai
To pānī bahe nahīṅ saktā

Biyā ey yār k-emruz ān-e mā-yi
Čo gol bāyad ke bā mā xoš bar-āyi
Na man mānam na del mānad na 'ālam
Agar fardā bedin surat dar-āyi
Biyā jānā k-emruz ān-e mā-yi
Biyā jānā k-emruz ān-e mā-yi
Čenān gaštam ze masti o xarābi
Ke xāki-rā nemidānam ze ābi

Mujh ko nahīṅ hai dil meiṅ tere rāh, kyā karūṅ?
Par be-asar hai išq mera, ay, kyā karūṅ?

Urdu and persian:
تیرا دل مجھسے نہیں ملتا
میرا جی رہے نہیں سکتا
غرض ایسی مصیبت ہے
کہ میں کچھ کہے نہیں سکتا
تیرے آگے میری آنکھوں سے آنسو
کیوں کہ چلتے ہے
جو تو دریا سے گڈرے ہے
تو پانی بہے نہیں سکتا

بیا ای یار کامروز آن مائی
چو گل باید که با ما خوش بر آئی
نه من مانم نه دل ماند نه عالم
اگر فردا بدین صورت در آئی
بیا جانا کامروز آن مائی
بیا جانا کامروز آن مائی
چنان گشتم ز مستی و خرابی
که خاکی را نمیدانم ز آبی

مجھ کو نہیں ہے دل میں تیرے راہ، کیا کروں؟
پر بے اثر ہے عشق میرا، ای، کیا کروں؟


Azam Ali (Niyaz) еще тексты


Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2