donna mirai kitaishite sono inochi ni na wo tsuketa? ame no you ni yuki no you ni massugu ni kiyoraka ni ano hi no kaze no nioi oboeteimasu ka
sono koe wa nani yori mo anata no koto dake motometeru
donna omoi sosogikomi sono inochi ni na wo tsuketa? daichi no you ni umi no you ni tsuyoi kokoro moteru you ni makenu you ni aiseru you ni dareka wo teraseru you ni sekai ga kawatta ano hi wo zutto wasurenaide
-------------------------- English ------------------------
"It's here!" is exclaimed while crying to relay the news to me What's been born is a precious new life
A small light — what awaits you beyond that Is unknown noise, freedom, discomfort and uncontrollable, expanding hope
What type of thoughts am I pouring into this name as I give it this life? Just like a flower, just like a bird — beautiful and flexible Don't ever forget the color of the sky as it was that day
The sinking sun will set countless times and the tides will have their change... As this tumbling life rolls on in an unknown direction
Nothing will go as planned But can I hold this tiny body tightly for now?
What type of future did I expect when I chose this name? Just like the rain, just like the snow — coming down straight and pure Do you remember the scent of the wind as it was that day?
More than anything, that voice will appeal only to you
What type of thoughts did I pour into this name when I gave it this life? Just like the earth, just like the sea — a heart so strong So that you cannot lose, so that you can love, so that you can shine on someone, Never forget the day that your world changed