L'alba che l'indio non potra scordare tre ombre lunghe nascosero il sole
hanno sfruttato il vento hanno sfruttato il mare e una stella si lascio guardare
L'ombra di legno poi vomitera uomini col volto rinchiuso nell'elmo
alzeranno bandiere alzeranno le croci alzeranno le spade di ferro
e nel nome del Padre e di Sua Maesta nasconderanno all'indio la liberta il verbo e le catene i santi e gli eroi gridano i poveri "poveri noi" Con il sangue uscira anche la rabbia la rivolta e quando arrivera la sera l'indio caccera Colon e nei suoi pensieri entrera la Liberta
Terratenientes y explotadores conquistadores nietos a Colon vuestra orejas escondida por l'elmo en la noche oyeran Que viva Zapata ?cabrones!
Su un cavallo bianco arrivera quello che sente Centroamerica per dire a Lincoln per dire a Colon l'orgoglio dell'indio non sta dormendo E viva Zapata ?cabrones!
Рассвет, который индеец не сможет забыть Солнце спряталось за тремя длинными тенями
Они использовали ветер Они использовали море И после себя он оставил звезду, на которую нам нужно смотреть
Деревянная тень вскоре истребит людей с лицами, спрятанными в шлемах
Они подняли флаги Они подняли кресты Они подняли железные шпаги
и во имя отца и его учительницы они лишили индейцев свободы. слово и святые цепи и герои прокричали "мы бедные". С кровью придет также ярость восстания и с наступлением вечера индеец начнет охоту на Колумба и в его мысли войдет "свобода".
Землевладельцы и эксплуататоры Захватчики, внуки Колумба Ваши уши спрятаны под шлемом. В ночи Они услышали "За здравствует Запата"! "Козлы"!
На белой лошади Он придет Тот, которй чувствует Центральную Америку что сказать об этом Линкольну чтобы сказть об этом колумбу О гордости индейца Которая не спит "За здравствует Запата"! "Козлы"!