rúguǒ kū zhe qǐngqiú rúguǒ wǒ guìdì'āiqiú 如果哭着请求 如果我跪地哀求 nǐ ne néng bùnéng wèi wǒ ér liú 你呢能不能为我而留 nǐ wèi tā mǎi zuànshí nǐ wèi tā shāngxīn yōuchóu 你为她买钻石 你为她伤心忧愁 tā shì wújià de zuànshí ér wǒ shì bù zhíqián de shā 她是无价的钻石而我是不值钱的砂
wǒ zhīdao nǐ ài tā jiù xiàng zuànshí bān ài tā 我知道你爱她 就像钻石般爱她 jiùsuàn tā bù ài nǐ jiù xiàng wǒ ài nǐ yīyàng 就算她不爱你就像我爱你一样 nǐ háishi shǎ shǎ ài tā jiù xiàng wǒ ài nǐ yīyàng 你还是傻傻爱她 就像我爱你一样 jiùsuàn tā bù ài nǐ nǐ háishi shǎ shǎ ài zhe tā 就算她不爱你你还是傻傻爱着她 rénrén dōu ài tā rénrén dōu ài tā 人人都爱她人人都爱她
tā shì wánměi cuǐcàn zuànshí tā gāoguì tā měilì 她是完美璀璨钻石她高贵她美丽 wǒ shì bēiwēi suí fēng ér zǒu de shā wǒ dījiàn piāobó 我是卑微随风而走的砂我低贱漂泊 tā shì wánměi cuǐcàn zuànshí tā chúnjié tā wúxiá 她是完美璀璨钻石她纯洁她无瑕 wǒ shì bēiwēi suí fēng ér zǒu de shā wǒ shìgu wǒ fùzá 我是卑微随风而走的砂我世故我复杂
tā shì wújià de zuànshí a wǒ shì bù zhíqián de shā 她是无价的钻石啊 我是不值钱的砂 tā shì zuànshí wǒ shì shā 她是钻石我是砂 tā shì zuànshí wǒ shì shā 她是钻石我是砂 rénrén dōu ài tā 人人都爱她