Tot el camp es un clam som la gent blaugrana Tant se val d'on venim si del sud o del nord ara estem d'acord, ara estem d'acord, una bandera ens agermana.
Blaugrana al vent un crit valent tenim un nom el sap tothom: Barсa, Barсa, Baaarca!
Jugadors, seguidors, tots units fem forca. Son molt anys plens d'afanys, son molts gols que hem cridat i s'ha demostrat, i s'ha demostrat, que mai ningu no ens podrа torcer
Blau-grana al vent un crit valent tenim un nom el sap tothom Barсa, Barсa, Baaarсa!
Перевод с каталонского:
Весь стадион Превратился в один крик Мы – сине-гранатовый народ Не важно, откуда мы пришли С севера или с юга Ведь мы в согласии друг с другом Нас объединяет общее знамя
Сине-гранатовый флаг развевается на ветру А мы кричим громко-громко Одно лишь имя Которое знает весь мир Барса!, Барса!, Бааарса!!!
Игроки и любители Вместе мы обладаем силой Сколько лет мы плакали о поражениях! Сколько голов мы отпраздновали радостными возгласами! И за все это время мы показали Что никто и никогда не сможет нас сломить
Сине-гранатовый флаг развивается на ветру А мы кричим громко-громко Одно лишь имя Которое знает весь мир Барса!, Барса!, Бааарса!!!