Final Song (оригинал MØ) Последняя песня (перевод Алекс)
Please, won't you wait? Won't you stay? Прошу, подожди. Останься. At least until the sun goes down Хотя бы до захода солнца. When you're gone, I lose faith Когда ты уходишь, я теряю веру, I lose everything I have found Я теряю всё, что я обрела. Heart strings, violins Душа поет, звуки скрипок – That's what I hear when you're by my side Вот что я слышу, когда ты рядом. Yeah, that's what I hear when you're by my side Да, вот что я слышу, когда ты рядом.
But when you're gone the music goes Но когда ты уходишь, стихает и музыка. I lose my rhythm, lose my soul Я теряю ритм, теряю душу. So hear me out before you say the night is over Так выслушай меня, пока ты не сказал, что ночь прошла. I want you to know that we gotta, gotta carry on Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны быть вместе. So don't let this be our final song Так не допусти, чтобы это была наша последняя песня.
So don't let this be our final song Так не допусти, чтобы это была наша последняя песня. So hear me out before you say the night is over Так выслушай меня, пока ты не сказал, что ночь прошла. I want you to know that we gotta, gotta carry on Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны быть вместе. So don't let this be our final song Так не допусти, чтобы это была наша последняя песня.
Baby when we were young Любимый, когда мы были молоды, There was nothing to make believe Ничто не могло заставить нас верить, And the songs that we sang И песни, которые мы пели, They were written for you and me Были написаны для нас с тобой. Melodies on repeat Повторяющиеся мелодии – That's what I hear when you're by my side Вот что я слышу, когда ты рядом. Yeah, that's what I hear when you're by my side Да, вот что я слышу, когда ты рядом.
But when you're gone the music goes Но когда ты уходишь, стихает и музыка. I lose my rhythm, lose my soul Я теряю ритм, теряю душу. So hear me out before you say the night is over Так выслушай меня, пока ты не сказал, что ночь прошла. I want you to know that we gotta, gotta carry on Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны быть вместе. So don't let this be our final song Так не допусти, чтобы это была наша последняя песня.
So don't let this be our final song Так не допусти, чтобы это была наша последняя песня. So hear me out before you say the night is over Так выслушай меня, пока ты не сказал, что ночь прошла. I want you to know that we gotta, gotta carry on Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны быть вместе. So don't let this be our final song Так не допусти, чтобы это была наша последняя песня.
Woo-ooo, take us to a higher ground Ву-у, унеси нас высоко-высоко. Here and now, whatever you do, just don't look down Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, только не смотри вниз. Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright Ву-у, в свете огней дискотеки всё прекрасно. We could make the perfect sound Мы могли бы добиться великолепного звука, We could make the perfect sound Мы могли бы добиться великолепного звука.
But when you're gone the music goes Но когда ты уходишь, стихает и музыка. I lose my rhythm, lose my soul Я теряю ритм, теряю душу. So hear me out before you say the night is over Так выслушай меня, пока ты не сказал, что ночь прошла. I want you to know that we gotta, gotta carry on Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны быть вместе. So don't let this be our final song Так не допусти, чтобы это была наша последняя песня.
So don't let this be our final song Так не допусти, чтобы это была наша последняя песня. So hear me out before you say the night is over Так выслушай меня, пока ты не сказал, что ночь прошла. I want you to know that we gotta, gotta carry on Я хочу, чтобы ты знал, что мы должны, должны быть вместе. So don't let this be our final song Так не допусти, чтобы это была наша последняя песня.
Woo-ooo, take us to a higher ground Ву-у, унеси нас высоко-высоко. Here and now, whatever you do, just don't look down Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, только не смотри вниз. Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright Ву-у, в свете огней дискотеки всё прекрасно. We could make the perfect sound Мы могли бы добиться великолепного звука.
Woo-ooo. take us to a higher ground Ву-у, унеси нас высоко-высоко. Here and now, whatever you do, just don't look down Здесь и сейчас, что бы ты ни делал, только не смотри вниз. Woo-ooo, underneath the disco light, it's alright Ву-у, в свете огней дискотеки всё прекрасно. Don't let this be our final song Не допусти, чтобы это была наша последняя песня.