Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Bauhaus, 1980 | In The Flat Field - In the Flat Field | Текст песни и Перевод на русский

Small talk stinks
Small talk stinks
Small talk stinks
Small talk stinks
See the young man in his new gown
Talking up to his bouffant drag
He says he loves you with flowers
Something that he's never had
A sentence should be like a serpent
Quick with a sting in its tail
String me a line that has
meaning and depth
There's no small talk
with walky talkies
Small talk stinks.

I said it stinks
Small talk stinks
Small talk stinks.

You whisper sweet nothings
chit-chat-back-chat
There's no idle gossip in braille
Taking combs three times an day
Twice an hour
Indentikit cute lips from wall to wall
Stand in line for the photo call
See the young man in his new gown
Talking up to his bouffant drag
Small talk stinks
Small talk stinks
Small talk stinks
Small talk stinks.

На плоском поле

Растянутые кишки обвились, тащат меня
Прямо в бездну, в зевающую пасть –
Ее отражения во множестве нас,
Среди заляпанных мужеством платков, среди смрадных прихотей.

Моргая в объектив, я внутренне трепещу…
Помоги мне уйти, совершить грех,
Подари нить, Ариадна, как Тезею,
Освободи, я застрял в этом лабиринте!

Мне наскучило, мне наскучило быть
На этом плоском поле.
Мне наскучило, наскучило быть
На этом плоском поле.

Инь и янь – как неуклюжий удар,
Целуешь шлюху, словно жрешь пирог на обед,
Заставляешь свою утонченную хрупкость
Склониться, застыть в торжестве похотливого сна –

Запутаться в черной сети, в беременных бабах.
И жизнь начертает над моими бровями
Вместо имени - обычный номерок,
Даст рядовой кабинет, оставит полушария прозябать.

Мне наскучило, мне наскучило быть
На этом плоском поле.
Мне наскучило, наскучило быть
На этом плоском поле.

Позволь мне увидеть свет сквозь щель,
Ради девственно-первого раза, первого взлета!
На этом плоском поле мне наскучило жить,
Смешиваться со шлюхами с Пикадилли…

В моей тоске по пище для ума,
Перенеси меня на твердую землю,
Оглуши первой, священной болью:
Переплавляясь, я не постыжусь тратить,
Превращаясь, я не постыжусь тратить –
Унеси меня в головокружительном стремлении!


Bauhaus, 1980 | In The Flat Field еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1