Bedouin Soundclash:
Are you the Brutal Heart
(Ты – Жестокое Сердце?)
Are you the Brutal Heart that I've been looking for
(Ты – то Жестокое Сердце, которое я ищу?)
Cause if you're looking for love, you can look for that door
(Потому что если ты ищешь любви, ты можешь искать эту дверь.)
Hearts
(Сердца),
Hearts that break the night in two
(Сердца, что раскалывают ночь пополам),
And arms that can't hold you that true
(И руки, что не могут удержать от измены)...
So uuuuuuuse me
(Так используй меня),
So uuuuuuuuse me
(Так используй меня).
Cœur de pirate:
I don't mind at all
(Я вовсе не возражаю),
I don't mind that you only call me when you want
(Я не возражаю, если ты позвонишь мне, когда я буду нужна тебе).
And I'm just glad you want me at all
(Я рада уже и тому, что вообще нужна тебе).
Hearts
(Сердца),
And hearts that break the night in two
(Сердца, что раскалывают ночь пополам),
And arms that can't hold you that true
(И руки, что не могут удержать от измены)...
So uuuuuuuse me
(Так используй меня),
So uuuuuuuuse me
(Так используй меня).
Bedouin Soundclash & Cœur de pirate:
So are we Brutal Hearts
(Итак, мы – Жестокие Сердца).
Are we Brutal Hearts that break the nigh in two
(Мы – Жестокие Сердца, которые раскалывают ночь пополам?)
Because I just want this night with you
(Ведь я просто хочу провести эту ночь с тобой.)
Well I don't like the man
(Да, мне не нравится тот человек),
I don't like the man that I am
(Мне не нравится тот человек, которым я являюсь).
I just want this night with you
(Я просто хочу провести эту ночь с тобой).
Well then let's take this night from black to blue
(Так давай изменим цвет этой ночи с черного на синий),
Well then let's take this night from black to blue
(Так давай изменим цвет этой ночи с черного на синий).
So uuuuuuuse me
(Так используй меня),
So uuuuuuuuse me
(Так используй меня).
Bedouin Soundclash & Cœur de pirate еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2