moi mon homme c'est un vrai c'est un dur, un balaise je vois la mort de pres de dans ses yeux de braise il me fait ce que personne n'ose il couvre mon corps d'йquimoses il m'assomme, il m'poche les yeux il m'fait la vie en bleu
moi mon homme il me botte y'en a pas deux comme lui c'est pas de la gnognotte trois cent vingt livres et demies il me serre si fort dans ses bras que mon souffle repousse pas il est barbare, il est cruel mon attila marcel
j'irais retrouver sa lumiere avec une droite de dieu le pere et je reste sonnйe jusqu'а Paques au paradis des tкtes а claques
My man is the real thing, A hard, brutal man. I see death up close, in the burning embers of his eyes.
He does to me what nobody dares, He covers my body with bruises. He strikes me, he gives me black eyes, he makes my life "la vie en bleu".
My man kicks me around, But there is no one else like him. It's no laughing matter, three hundred and twenty pounds and a half of him that it takes my breath away, never to return. He is a barbarian, he is cruel, My Attila Marcel
I will find his virtues, with the help of God's mean right hand. and I'll remain stunned until easter in the abused fool's paradise
My man is the real thing, A hard, brutal man, Very soon I will see death up close, in the burning embers of his eyes.