Agnus Dei (Агнец Божий), напротив, начинается строками Оуэна:
На перекрестке всех дорог Он с креста на битвы глядит Предан, поруган, одинок...
И далее горькое повествование поэта то перемежается, то сопровождается словами католической молитвы. Последняя часть, Libera me (Избави мя, Господи), заканчивается безнадежно:
Из боя исключен, я вдруг попал В глубокий беспросветный лабиринт. Людьми он до отказа был набит; Но без движенья каждый здесь лежал, Порой стеная тихо, как во сне. ... Орудий гул не долетал извне. «О друг, — сказал я, — причин для горя нет». «Нет, — он ответил, — кроме юных лет, погубленных»....
Латинские тексты и стихи Оуэна независимы друг от друга и «соотносятся как вечное и сегодняшнее, как прямая и косвенная речь, говорят об одном и том же, но на разных языках — не только в буквальном, но и в переносном смысле. Их можно понять лишь как параллельные линии, сходящиеся в бесконечности», — пишет исследователь Военного реквиема Генрих Орлов.
Чтобы подчеркнуть значение произведения, направленного против войны, призванного объединить народы, композитор предназначил три его сольных партии — сопрано, тенора и баритона — представителям трех народов. Ими должны были стать русская Галина Вишневская, англичанин Питер Пирс и немец Дитрих Фишер-Дискау. Однако в последний момент советские чиновники, от которых зависел выезд из страны, не дали певице разрешения. Замысел Бриттена остался не осуществленным. Премьера Военного реквиема состоялась 30 мая 1962 года на торжествах по случаю освящения восстановленного собора Святого Михаила в Ковентри, под управлением автора.