Il y a ... que, ça fait ... que and, more emphatic, voilà ... que express duration only. Unlike depuis, they are always used at the BEGINNING of a sentence. For example:
Bette: Tex, ça fait longtemps que tu enseignes le français? Bette: Tex, how long have you been teaching French?
Tex: Voilà un an que j'enseigne le français. Tex: I've been teaching French for a year.
Bette: Tex, il y a combien de temps que tu connais Tammy? Bette: Tex, how long have you known Tammy?