Amor Gitano (оригинал Beyonce feat. Alejandro Fernandez) Цыганская любовь (перевод Голяковская Светлана из Харькова) [Beyonce:] [В:] Ven y quédate conmigo. Приди ко мне, умоляю, Dame el corazón vida mía Жизнь в мое сердце вдохни. Estoy muriendo lento Я медленно умираю En mi prisión Собственной клетки внутри.
[Alejandro Fernandez:] [А:] Anda dime lo que sientes Скорее скажи, что ты чувствуешь, Quitate el pudor, y deja de sufrir, Прекрати стыдиться и мучиться. Escapa con mi amor Убеги вдвоем с моей любовью Y después te llevare И потом неведомой тропою Hasta donde quieras Увезу, куда только захочешь, Sin temor y sin fronteras Без боязни и границ, Hasta donde Туда, где светло днем и ночью, Sale el sol. Где солнце будит ранних птиц*.
[Beyonce:] [В:] Contigo soy capaz С тобою рядом находясь, De lo que sea Способна я на что угодно. No me importa lo que venga И знать, что дальше - непригодно,- Porque ya se a donde voy. Свой путь я дальний знаю всласть.
[Alejandro Fernandez:] [А:] Soy tu gitano, tu peregrino Я - твой цыган, я - странник твой, La única llave de tu destino Твой ключ, дарованный судьбой, El que te cuida más que a su vida Что о твоей судьбе печется сильней, чем о своей. Soy tu ladrón. Я - похититель твой, я - твой злодей.
[Beyonce:] [В:] Soy tu gitana, tu compañera, Я - твоя цыганка, я - спутница твоя, La que te sigue, la que te espera Что следует за тобой и верно ждет тебя. Voy a quererte Всем сердцем буду я тебя любить, Aunque me saquen el corazón. Пусть даже его вырвут из моей груди.
[Alejandro Fernandez:] [А:] Y aunque nos cueste la vida И пусть это жизни нам будет стоить.
[Beyonce:] [В:] Y aunque duela lo que duela И пусть это лишь боль приносит.
[Alejandro Fernandez:] [А:] Esta guerra la ha ganado nuestro amor Наша любовь выиграла эту войну.
[Beyonce:] [В:] Esta guerra la ha ganado nuestro amor Наша любовь выиграла эту войну.
[Beyonce:] [В:] Yo nací para tus ojos, Родилась на белый свет на глазах твоих, Para nadie más. Ни для кого я больше не живу. Siempre voy a estar en tu camino Навсегда останусь на твоем пути.
[Alejandro Fernandez:] [А:] Alma de mi alma, corazón de tempestad Вдохновение души, сердца шум, Dime por donde ir. Куда идти мне, подскажи? Y después te llevare И потом неведомой тропою Hasta donde quieras Увезу, куда только захочешь, Sin temor y sin fronteras Без боязни и границ, Hasta donde Туда, где светло днем и ночью, Sale el sol. Где солнце будит ранних птиц.
[Beyonce:] [В:] Contigo soy capaz С тобою рядом находясь, De lo que sea Способна я на что угодно. No me importa lo que venga И знать, что дальше - непригодно,- Porque ya se a donde voy. Свой путь я дальний знаю всласть.
[Alejandro Fernandez:] [А:] Soy tu gitano, tu peregrino Я - твой цыган, я - странник твой, La única llave de tu destino Твой ключ, дарованный судьбой, El que te cuida más que a su vida Что о твоей судьбе печется сильней, чем о моей. Soy tu ladrón. Я - похититель твой, я - твой злодей.
[Beyonce:] [В:] Soy tu gitana, tu compañera, Я - твоя цыганка, я - спутница твоя, La que te sigue, la que te espera Что следует за тобой и верно ждет тебя. Voy a quererte Всем сердцем буду я тебя любить, Aunque me saquen el corazón. Пусть даже его вырвут из моей груди.
Y aunque nos cueste la vida И пусть это жизни нам будет стоить. Y aunque duela lo que duela И пусть это лишь боль приносит. Esta guerra la ha ganado nuestro amor Наша любовь выиграла эту войну.