The Last Goodbye (OST "Хоббит-3: битва пяти воинств" (2014))
I saw the light fade from the sky Я видел, как в небе растаял свет, On the wind I heard a sigh Я слышал вздох в порыве ветра. As the snowflakes cover my fallen brothers Когда снежинки укроют моих павших братьев, I will say this last goodbye Я скажу своё последнее "прощайте".
Night is now falling Вот и опускается ночь, So ends this day Завершая этот день. The road is now calling Дорога зовёт, And I must away И я должен уходить Over hill and under tree За холмы и за деревья, Through lands where never light has shone Через земли, куда никогда не пробивался солнечный свет, By silver streams that run down to the sea Следуя за серебряными ручьями, которые впадают в море.
Under cloud, beneath the stars Под облаками и звёздами, Over snow one winter's morn Сквозь снежную завесу одним зимним утром I turn at last to paths that lead home Я наконец обернусь в сторону тропинок, которые ведут к дому. And though where the road then takes me И хотя куда дорога забросит меня дальше, I cannot tell Я не знаю, We came all this way Мы все пришли сюда вместе, But now comes the day Но теперь настаёт время To bid you farewell Прощаться.
Many places I have been Побывал я во многих краях, Many sorrows I have seen Повидал я многие печали, But I don't regret Но ни о чём не жалею, Nor will I forget Равно как не забуду All who took the road with me Всех, кто разделил этот путь со мной.
Night is now falling Вот и опускается ночь, So ends this day Завершая этот день. The road is now calling Дорога зовёт, And I must away И я должен уходить Over hill and under tree За холмы и за деревья, Through lands where never light has shone Через земли, куда никогда не пробивался солнечный свет, By silver streams that run down to the sea Следуя за серебряными ручьями, которые впадают в море.
To these memories I will hold К воспоминаниям, что буду беречь, With your blessing I will go Я отправлюсь с вашим благословлением, To turn at last to paths that lead home Чтобы наконец обернуться в сторону тропинок, которые ведут к дому. And though where the road then takes me И хотя куда дорога забросит меня дальше, I cannot tell Я не знаю, We came all this way Мы все пришли сюда вместе, But now comes the day Но теперь настаёт время To bid you farewell Прощаться.
I bid you all a very fond farewell Я с любовью прощаюсь со всеми вами.