I saw the light fade from the sky [Я видел, как в небе растаял свет,] On the wind I heard a sigh [Я слышал вздох в порыве ветра.] As the snowflakes cover my fallen brothers [Когда снежинки укроют моих павших братьев,] I will say this last goodbye [Я скажу своё последнее "прощайте".]
Night is now falling [Вот и опускается ночь,] So ends this day [Завершая этот день.] The road is now calling [Дорога зовёт,] And I must away [И я должен уходить] Over hill and under tree [За холмы и за деревья,] Through lands where never light has shone [Через земли, куда никогда не пробивался солнечный свет,] By silver streams that run down to the sea... [Следуя за серебряными ручьями, которые впадают в море...] Under cloud, beneath the stars [Под облаками и звёздами,] Over snow one winter's morn [Сквозь снежную завесу одним зимним утром] I turn at last to paths that lead home!.. [Я наконец обернусь в сторону тропинок, которые ведут к дому!..] And though where the road then takes me [И хотя куда дорога забросит меня дальше,] I cannot tell [Я сказать не могу,] We came all this way [Мы все пришли сюда вместе,] But now comes the day [Но теперь настаёт время] To bid you farewell [Прощаться.]
Many places I have been [Побывал я во многих краях,] Many sorrows I have seen [Повидал я многие печали,] But I don't regret [Но ни о чём не жалею,] Nor will I forget [Равно как не забуду] All who took the road with me... [Всех, кто разделил этот путь со мной...]
Night is now falling [Вот и опускается ночь,] So ends this day [Завершая этот день.] The road is now calling [Дорога зовёт,] And I must away [И я должен уходить] Over hill and under tree [За холмы и за деревья,] Through lands where never light has shone [Через земли, куда никогда не пробивался солнечный свет,] By silver streams that run down to the sea!.. [Следуя за серебряными ручьями, которые впадают в море!..] To these memories I will hold [К воспоминаниям, что буду беречь,] With your blessing I will go [Я отправлюсь с вашим благословлением,] To turn at last to paths that lead home!.. [Чтобы наконец обернуться в сторону тропинок, которые ведут к дому!..] And though where the road then takes me [И хотя куда дорога забросит меня дальше,] I cannot tell [Я сказать не могу,] We came all this way [Мы все пришли сюда вместе,] But now comes the day [Но теперь настаёт время] To bid you farewell... [Прощаться...]
I bid you all a very fond farewell [Я с любовью прощаюсь со всеми вами.]
Billy Boyd - The Last Goodbye (Music Video) Music video for “The Last Goodbye" Performed by Billy Boyd Buy on iTunes: http:/ /smarturl.it ...
Billy Boyd - The Last Goodbye Cover - The Hobbit ... This is our cover of The Last Goodbye by Billy Boyd, from the last Hobbit movie, the Battle ...
Billy Boyd - The Last Goodbye - The Hobbit: The ... Billy Boyd - The Last Goodbye - The Hobbit: The Battle of the Five Armies LYRICS I saw the ...
The Last Goodbye- Billy Boyd- Lyric video. So, this is a new song from the movie "The Hobbit: The Battle Of The Five Armies" , which is ...
The Hobbit - The Last Goodbye - Peter Hollens ... Click Here To Subscribe! ▻ http://bit.ly/JoinTheHollensFamily Buy this song from me here (Loudr ...
Billy Boyd - The last goodbye (lyrics) Billy Boyd - The last goodbye (lyrics) ... A beautiful reflection of the thoughts of a hobbit saying ...
The Last Goodbye - Billy Boyd (The Hobbit: The ... http://www.pianocrumbs.com - High quality piano tutorials. Click Here To Subscribe! ▻ http://bit.ly ...