Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Birdmachine - Menschengrau | Текст песни и Перевод на русский

Am Hafen wenn es Vögel regnet
schlafen die Kinder noch im Schaum.
Zählen Träume ungeboren
mit ihren warmen Fingern.

Wenn die Fieberschiffe fahren
in die Eisplaneten fern,
mit glühenden Gallionsfiguren
und fröstelnden Motoren,
kriechen sie langsam aus den Buchten
wie aus den Schössen schlafender Riesen.

Dort wässern sie die steinernen Häfen,
damit das Grau gedeiht.

Und Bojen taumeln noch im Schatten
wie die Köpfe von Kindern ohne Gesicht.
Und sie wässern die Häfen mit nacht-narben-Händen,
singen die Lieder
ins windstille Licht.
Menschengrau,
Menschengrau...

Серость

В гавани, где дождь идёт из птиц,
Дети всё спят в пене,
Считают свои мечты нерождённых
Тёплыми пальчиками.

Когда дрожащие корабли уплывают
На далекие ледяные планеты,
С пылающими рострами (фигура на носу корабля)
И дрожащими моторами,
Медленно выползают они из бухт,
Словно из паха (?) спящих гигантов.

Там орошают они окаменевшие гавани,
Для того, чтобы Серость росла.

И буйки качаются в тенях,
Словно безликие детские головы.
И они орошают гавани своими руками, полными зёрен ночи,
Напевая песенку
В свете мёртвого штиля.

Серость,
Серость...

Birdmachine еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
  • Birdmachine- Menschenheim.wmv Birdmachine- Menschenheim.wmv
    Birdmachine- Menschenheim.wmv. opa loka records. SubscribeSubscribed Unsubscribe ...
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1