Чей-то голос призывает меня Следовать за зелёными ветрами В тоске я сажусь на вершину холма И шепчу: «Было бы здорово улететь в небо»
Бесконечные мечты и конечная реальность Незабываемые дни и дни, которые я хотел бы забыть Пока потери оставлены трепетать в одиночестве Неужели я буду настолько беспечным, чтобы смеяться?
Я хочу улететь в поисках ответа Если мы вновь загрустим об ошибках, это поранит наши крылья Всем своим телом мы чувствуем ветер и раскидываем руки пошире
К центру солнца я готов лететь прямо сейчас Покидая печальную ночь, я могу полететь еще дальше Я могу улететь прочь
Времена, когда мы решили поставить всё на гордость Пора вырваться из птичьей клетки Моментальный импульс перевернет вечность Я просто улечу оттуда – глядите на меня!
Оглянись вокруг, преврати печаль и счастье в силу Чтобы не совершать вновь прежних ошибок, повернись к свету Даже на израненных крыльях, я чувствую, что смогу взлететь
В самый центр солнца Я могу улететь
Dareka ga ima hora yobu koe ga suru Kazamidori ga ibasho wo tsugete iru Suwarikonda kono saka no tochuu de Sora wo tobetara ii na to tsubuyaita
Hatenai yume to hate aru ima to Wasurenai hibi wasuretai hibi Nakushita mono ga fueta samishisa wo Migaru ni naretan da to waraeru kai?
I wanna fly away kotae wo motomete
Kizuita yo ayamachi mo kuyashisa mo hane ni natte
Karadajuu kaze kanji soshite ima te wo hirogete
Taiyou no mannaka e ima ore wa toberu darou Kanashimi no yoru wo nuke ima yori mo toberu darou I can fly away
Puraido toka mie de dekita Torikago wo ima ketobashite yaru Iasshun no shoudou wa eien no gekidou Sono basho kara tobu nara ima hora
Maiagare kanashimi mo yorokobi mo chikara ni naru Kurikaesu machigai mo susumu tame no hikari ni naru
Onboro no tsubasa demo jibun rashiku tobeba ii Taiyou no mannaka e I can fly away