Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Bizet: Carmen - Viorica Cortez: Près des remparts de Séville | Текст песни и Перевод на русский

КАРМЕН (Carmen) - oпера в четырех действиях Жоржа Бизе на либретто Анри Мильяка и Лудовико Галеви, основанное на новелле Проспера Мериме. Первое исполнение: Париж, Опера комик, 3 марта 1875 года.

Близ бастиона в Севилье

Carmen
Près des remparts de Séville
chez mon ami Lillas Pastia,
j'irai danser la seguedille
et boire du Manzanilla,
j'irai chez mon ami Lillas Pastia.
Oui, mais toute seule on s'ennuie,
et les vrais plaisir sont à deux;
donc pour me tenir compagnie,
j'ammènerai mon amoureux!
Mon amoureux!.. il est au diable!
Je l'ai mis à la porte hier!
Mon pauvre coeur, très consolable,
mon coeur est libre comme l'air!
J'ai des galants à la douzaine;
mais ils ne sont pas à mon gré.
Voici la fin de la semaine:
qui veut m'aimer? je l'aimerai!
Qui veut mon âme? Elle est à prendre!
Vous arrivez au bon moment!
Je n'ai guère le temps d'attendre,
car avec mon nouvel amant
près des remparts de Séville,
chez mon ami Lillas Pastia,
j'irai danser la seguedille
et boire du Manzanilla,
j'irai chez mon ami Pastia!

José
Tais-toi, je t'avais dit de ne pas me parler!

Carmen
Je ne te parle pas, je chante pour moi-même,
je chante pour moi-même!
Et je pense!
il n'est pas défendu de penser!
Je pense à certain officier,
je pense à certain officier
qui m'aime
et qu'à mon tour, oui, qu'à mon tour
je pourrais bien aimer!

José
Carmen!

Carmen
Mon officier n'est pas un capitaine,
pas même un lieutenant,
il n'est que brigadier;
mais c'est assez pour une bohémienne
et je daigne m'en contenter!

José
Carmen, je suis comme un homme ivre,
si je cède, si je me livre,
ta promesse, tu la tiendras,
ah! si je t'aime, Carmen,
Carmen, tu m'aimeras!

Carmen
Oui.

José
Chez Lillas Pastia,

Carmen
Nous danserons

José
tu le promets!

Carmen
la seguedille

José
Carmen...

Carmen
En buvant du Manzanilla,

José
Tu le promets...

Carmen
ah! Près des remparts de Séville,
chez mon ami Lillas Pastia,
nous danserons la seguedille
et boirons du Manzanilla,
tra la la la la la la la la la la
tra la la la la la la la la la la la.

=============
Кармен:
Близ бастиона в Севилье
Друг мой живёт, Лильяс Пастья.
Я там пропляшу сегидилью,
Выпью там манзанилью,
В старом доме друга Лильяс Пастья.
Но скучно мне одной живётся,
На ум веселье не идёт.
И милый, если он найдётся,
Пусть в этот дом меня ведёт.
Но, милый, где я с ним рассталась,
Его вчера я прогнала,
И вновь свободная осталась,
И жизнь моя, как день светла.
Прежние ласки мной забыты,
Тех, кто любил, забыла я.
Свободно сердце Карменситы,
Свободна я, люби меня.
Сердце моё полное страсти
Бьётся в груди, друга зовёт.
Жаждет ласки, веселья, счастья,
Друг, приди, время ведь не ждёт.
Близ бастиона в Севилье
Друг мой живёт, Лильяс Пастья,
Я там пропляшу сегидилью.
Выпью там манзанилью.
В старом доме друга Лильяс Пастья!

Хосе:
Тихо! Я сказал тебе не разговаривать со мной!

Кармен:
Я и не разговариваю с тобой,
Я пою для себя!
И я думаю!
Ведь не запрещено думать!
Я думаю о верном офицере,
Я думаю о верном офицере,
Кто любит меня,
А что же я?
Да, я тоже могла бы полюбить его!

Хосе:
Кармен!

Кармен:
Мой офицер не капитан,
Он даже не лейтинант,
Он только капрал,
Но этого достаточно для цыганки!
Я буду довольство

Bizet: Carmen еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
    Нет видео
    -
    Оценка текста
    Статистика страницы на pesni.guru ▼
    Просмотров сегодня: 1