Языческая поэзия (перевод Элла Дементьева из Уссурийска)
Pedalling through
The dark currents
I find Проезжая на велике через An accurate copy Тёмные потоки, A blueprint Я нахожу Of the pleasure Точную копию - In me Проект
Наслаждения Swirling black lilies totally ripe Внутри меня. A secret code carved
Swirling black lilies totally ripe Вьющиеся чёрные лилии дозрели, A secret code carved На них - выгравированный секретный код.
Вьющиеся чёрные лилии дозрели, He offers На них - выгравированный секретный код. A handshake
Crooked Он предлагает Five fingers Рукопожатие. They form a pattern Скрюченные Yet to be matched Пять пальцев,
Они составляют шаблон, On the surface simplicity Которому ещё нужно подойти. But the darkest pit in me
It's pagan poetry На поверхности – наивность, Pagan poetry Однако самая темная яма - во мне.
Это - языческая поэзия, Morse coding signals (signals) Языческая поэзия. They pulsate (wake me up) and wake me up
(Pulsate) from my hibernating Азбука Морзе шифрует сигналы (сигналы),
Они пульсируют (будят меня), и будят меня On the surface simplicity (Пульсируют) от моей спячки. Swirling black lilies totally ripe
But the darkest pit in me На поверхности – наивность, It's pagan poetry Вьющиеся чёрные лилии дозрели, Swirling black lilies totally ripe Однако, самая темная яма - во мне. Pagan poetry Это - языческая поэзия...
I love him, I love him Вьющиеся чёрные лилии дозрели... I love him, I love him
I love him, I love him Я люблю его, я люблю его, I love him, I love him Я люблю его, я люблю его, She loves him, she loves him Я люблю его, я люблю его,
Я люблю его, я люблю его, This time Она любит его, она любит его. She loves him, she loves him
I'm gonna keep it to myself На сей раз She loves him, she loves him Она любит его, она любит его, She loves him, she loves him Я оставлю это при себе. This time Она любит его, она любит его, I'm gonna keep me all to myself Она любит его, она любит его, She loves him, she loves him На сей раз And he makes me want to hand myself over Я сберегу себя для себя. She loves him, she loves him Она любит его, она любит его, She loves him, she loves him И он вызывает у меня стремление защищаться. And he makes me want to hand myself over Она любит его, она любит его,