Тигр, тигр, жгучий страх,
Ты горишь в ночных лесах.
Чей бессмертный взор, любя,
Создал страшного тебя?
В небесах иль средь зыбей
Вспыхнул блеск твоих очей?
Как дерзал он так парить?
Кто посмел огонь схватить?
Кто скрутил и для чего
Нервы сердца твоего?
Чьею страшною рукой
Ты был выкован — такой?
Чей был молот, цепи чьи,
Чтоб скрепить мечты твои?
Кто взметнул твой быстрый взмах,
Ухватил смертельный страх?
В тот великий час, когда
Воззвала к звезде звезда,
В час, как небо всё зажглось
Влажным блеском звездных слёз,—
Он, создание любя,
Улыбнулся ль на тебя?
Тот же ль он тебя создал,
Кто рожденье агнцу дал?
Black еще тексты
Другие названия этого текста
- The Mentalist / Менталист - Тигр (1)
- [Voice Ask ๖ۣۜVerse] FreakGin - Перевод К. Бальмонта. «Тигр» (1)
- У. Блейк, пер.Бальмонт - Тигр,тигр жгучий страх (0)
- А.В. - тигр,тигр жгучий страх (0)
- Black - Тигр (0)
- К. Бальмонт - Тигр (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1