I wandered down the pathway, through the misty moor Like I knew he did a thousand times before Voices seem to echo "Come talk with me a while Just around the corner, just another mile..."
I had heard the stories, her legend served her well A mystic's myth or fable, truth or fairy tale A raggle taggle gypsy , with a toothless smile Said "Sit with me my darling, let's talk a little while..."
And the road goes on, seeming ever longer on the Way to Mandalay And the road goes on, forever will I wander on the Way to Mandalay...
The mile went on forever, the minutes turned to days Could I have been misguided by the mystic's ways? The moment lasts forever, at least it does for me Caught between what happened and what could never be...
And the road goes on, seeming ever longer on the Way to Mandalay And the road goes on, forever will I wander on the Way to Mandalay...
Дорога в Мандалай
Мой путь вниз по дороге сквозь вереск и туман, Как множество времен назад, где кто-то меня знал, Голос, точно эхо: «Послушай ты лишь миг, То, что ты ищешь, за углом, еще лишь пара лиг…»…
Я слышала истории и множество легенд, Мифы или басни, небылицы-бред, Россказни я слушала с улыбкой «тридцать три», А мне: «Дитя, послушай, со мной поговори…»
А дорога вдаль, и с каждым днем длиннее по дороге в Мандалай, А дорога вдаль, я навсегда за нею, по дороге в Мандалай…
А миля длится вечно, минуты словно дни, Не спутал ли волшебник все мои пути? Секунда бесконечна, теперь осталась я Между тем, что уже было и что не будет никогда…
А дорога вдаль, и с каждым днем длиннее по дороге в Мандалай, А дорога вдаль, я навсегда за нею, по дороге в Мандалай…