바람에 날려 여기로 왔네 I come to here in the wind 저 달빛 속에 머물렀네 I stay in the light of the moon 구름은 어둠 저편에 멀어지네 All the clouds died away to the side of darkness 참았던 눈물 바다로 떨어지네 Endured tears keep falling into the sea
닿을 수 없었던 너 I couldn't be reached to you 내 곁에 있는데 but you are by my side 내 마음 이리도 Now, my mind 왜 이리 서글퍼지는 건지 ruthfully feel sadness
저 하늘이 내려준 The sky gave to us 우리의 인연은 Our love. 바람이 잠드는 그곳으로 now it moves to the place the wind sleep.
이제는 건널 수 없는 강물 I can't cross this river. 후회도 이젠 소용없어 It's not useful regretting now 따스한 너의 두 손을 잡아도 Even taking your warm hands 두 눈가에 슬픔 만이 가득하네 My eyes are filled with sadness
닿을 수 없었던 너 I couldn't be reached to you 내 곁에 있는데 but you are by my side 내 마음 이리도 Now, my mind 왜 이리 서글퍼지는 건지 ruthfully feel sadness
저 하늘이 내려준 The sky gave to us 우리의 인연은 our love 바람이 잠드는 그곳으로 Now it moves to the place the wind sleep.
후회하지만 힘들어도 I regret from hard time 이제는 가야만 하네 but, I must go now 그 먼곳으로 to where you are
닿을 수 없었던 너 I couldn't be reached to you 내 곁에 있는데 but you are by my side 내 마음 이리도 Now, my mind 왜 이리 서글퍼지는 건지 ruthfully feel sadness
저 하늘이 내려준 The sky gave to us 우리의 인연은 Our love 바람이 잠드는 그곳으로 now it moves to the place the wind sleep.