I Hope You Die(Только для психов,перевод советую не читать)
Ты должен умереть, я один лучше всех
Я желаю, чтоб ты показал какому-нить чуваку фак, Он бы тебя подрезал, И тебе бы пришлось выкрутить руль Прямо напротив автобуса с Битлз, Передвижной библиотеки и тягача, Везущего вреднейшие биологические отходы, - И все это на красный свет, а у тебя откажут тормоза... При этом все будет записано на видеопленку, Так что сможешь увидеть выражение своего лица...
Я желаю, чтобы твой Пинто завертелся И сбил инвалида Вьетнамской войны, Зашиб обладателя Нобелевской Премии Мира И, наверное, нескольких сирот за рождественским обедом. Пожалуй, можно и британскую королевскую семью, И раввина, кормящего с рук щенка, Ну, и не забудем молодоженов, И группу детей, фанатов шоу Джерри, которые уже тоже не жильцы...
Надеюсь, это поможет подчеркнуть, Надеюсь, это сможет дать тебе понять - Я хочу, чтоб ты сдох....
Я желаю, чтобы твой сокамерник мнил себя Богом, Но на CNN о нем рассказывали как об убийце, Носившем головы жертв в сумке для боулинговых шаров, Отбывающем наказание за очередное изнасилование трупа, Только в данном случае речь шла о лошаде клайдсдейлской породы. Он танцует танец "Молчание ягнят" под христианский рок, Ест кал, цитирует Deliverance И дерется со своей воображаемой пассией Винс...
Я надеюсь, он ухмыльнётся, как Джек Николсон, И заставит тебя сыграть в игру "Тестикулы на подбородке". Все, что случится в дальнейшем, в тумане, Но ты помнишь, что "кулак" это еще и слово... Когда же ты, наконец, придешь в сознание, Ты увидишь, что ты связан и одет в свадебное платье, А надзиратель смотрит в другую сторону, Потому что он парень, которому ты на днях показал фак...