Silent Water Тихие воды (перевод Николай из Костромы)
A cold wind blow Холодный ветер воет Baby, across my heart В сердце одиноком моем. And a heart of a clown В душе я – просто клоун, Oh, just break apart И жизнь испещрена дождем.
Step inside Изнутри глубоко Love will keep you warm Любовь тебя согреет. Or a river to cross Реку ты эту легко You did it with your charm Обаяньем одолеешь.
Oh, come send me an angel Приди ко мне, ангел, Oh, come send me some love И любовь прихвати. It's hard and I feel it Я чувствами ранен When I fall in love В плену у любви.
Silent water, nights of heartache Ночь страданий в водах тихих, Silent water, full of tears Полных горьких мучительных слез. I'm a man with broken heart, babe Я – мужчина с сердцем разбитым, I'm lost in pain and fears От боли и страха себя не сберег.
Silent water, where we start, babe? Тихие воды, откуда начнем? Silent water, full of pride Тихие воды гордости полны. Here, the ocean in my heart, babe Шумит океан в сердце моем, Alone, oh, I have cried Одинокий, я плакал навзрыд.
I saw you in my world Увидел тебя в мире своем, Baby, just for love И тут же тобою был я сражен. While a love is all Когда любовь расцветает, No mountain's high enough Любую гору она покоряет.
Here I stood Созданы мы друг для друга, Baby, we can't go on Но любовь сия – запрет. Just take my hand Сожми скорей мою руку, In the lights of dawn Обнимая нежный рассвет.
Come send me an angel Приди ко мне, ангел, Oh, come send me some love И любовь прихвати. It's more than a feeling Я чувствами ранен When I fall in love В плену у любви.
Silent water, nights of heartache Ночь страданий в водах тихих, Silent water, full of tears Полных горьких мучительных слез. I'm a man with broken heart, babe Я – мужчина с сердцем разбитым, I'm lost in pain and fears От боли и страха себя не сберег.
Silent water, where we start, babe? Тихие воды, откуда начнем? Silent water, full of pride Тихие воды гордости полны. Here, the ocean in my heart, babe Шумит океан в сердце моем, Alone, oh, I have cried Одинокий, я плакал навзрыд.
Silent water, nights of heartache Ночь страданий в водах тихих, Silent water, full of tears Полных горьких мучительных слез. I'm a man with broken heart, babe Я – мужчина с сердцем разбитым, I'm lost in pain and fears От боли и страха себя не сберег.
Silent water, where we start, babe? Тихие воды, откуда начнем? Silent water, full of pride Тихие воды гордости полны. Here, the ocean in my heart, babe Шумит океан в сердце моем, Alone, oh, I have cried Одинокий, я плакал навзрыд.