Ich seh deine Spuren (Я вижу твои следы,) Sie führen ins Dunkel (Они ведут во тьму) Aus lautlosen Wolken (Безмолвных туч.) Fällt leise der Regen (Идёт тихий дождь,) Ich spüre nur Nebel (Я ощущаю лишь туман,) Die Kälte berührt mich (Холод касается меня,) Werd ich dich wieder sehn (Я снова увижу тебя.)
Ich bin auf der Suche (Я в поиске) Und werde dich finden (И найду тебя.) Ein Nebel umhüllt mich (Туман окутывает меня,) Sind wir schon verloren (Мы уже потеряны.) Und weit aus der Ferne (Издалека) Spür' ich deine Sehnsucht (Я чувствую твоё страстное желание.) Eins Meer aus Dunkelheit (Океан тьмы.)
All meine Tränen geweint nur für dich (Все мои слёзы лишь для тебя,) Am Horizont steht ein Engel aus Eis (На горизонте ангел изо льда.) Die Kälte in mir bringt die Wahrheit zurück (Холод внутри меня возвращает истину,) Und meine Welt zerbricht für dich (И мой мир рушится для тебя.)
All unsere Lieder für immer verstummt (Все наши песни навсегда умолкли,) Der Glanz deiner Augen erhellt meine Nacht (Блеск твоих глаз озаряет ночь.) Zerreißt meine Seele mit jedem Blick (Разрываешь мне душу взглядом,) Und meine Welt zerbricht für dich (И мой мир рушится для тебя.)
Die Einsamkeit führt mich (Одиночество ведёт меня,) Der Mond zeigt mir Wege (Луна указывает дороги,) D'rum laufe ich ziellos (Поэтому я бегу бесцельно) Dem Dunkel entgegen (Навстречу тьме.) So kalt meine Hände (Холодны руки,) Ich will dich berühren (Я хочу прикоснуться к тебе,) Doch ich bin ganz allein (Ведь я очень одинок.)
Ich schließe die Augen (Я закрываю глаза,) Der Wind lässt mich frieren (Ветер замораживает меня,) Nie werde ich dort sein (Я никогда не останусь там.) Du hast mich verloren (Ты потеряла меня,) Ich geh durch das Dunkel (Я иду сквозь тьму) Der ewigen Nacht (Вечной ночи,) Bis an den Horizont (К самому горизонту.)