Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Bob Dylan ["The Freewheelin’ Bob Dylan", 1963] - 07-Don't Think Twice, It's All Right | Текст песни и Перевод на русский

It ain’t no use to sit and wonder why, babe
It don’t matter, anyhow
An’ it ain’t no use to sit and wonder why, babe
If you don’t know by now
When your rooster crows at the break of dawn
Look out your window and I’ll be gone
You’re the reason I’m trav’lin’ on
Don’t think twice, it’s all right

It ain’t no use in turnin’ on your light, babe
That light I never knowed
An’ it ain’t no use in turnin’ on your light, babe
I’m on the dark side of the road
Still I wish there was somethin’ you would do or say
To try and make me change my mind and stay
We never did too much talkin’ anyway
So don’t think twice, it’s all right

It ain’t no use in callin’ out my name, gal
Like you never did before
It ain’t no use in callin’ out my name, gal
I can’t hear you anymore
I’m a-thinkin’ and a-wond’rin’ all the way down the road
I once loved a woman, a child I’m told
I give her my heart but she wanted my soul
But don’t think twice, it’s all right

I’m walkin’ down that long, lonesome road, babe
Where I’m bound, I can’t tell
But goodbye’s too good a word, gal
So I’ll just say fare thee well
I ain’t sayin’ you treated me unkind
You could have done better but I don’t mind
You just kinda wasted my precious time
But don’t think twice, it’s all right

Не думай об этом, все нормально
Ни к чему сидеть и переживать, детка,
Это не играет никакой роли,
Ни к чему сидеть и переживать, детка,
Если еще ничего не знаешь,
Когда на рассвете услышишь крик петуха,
Взгляни в окно - и я уйду.
Ты - причина моих странствий,
Но не думай об этом, все нормально.

Ни к чему включать свет, детка,
Этот чуждый мне свет,
Ни к чему включать свет, детка,
Ведь я на темной стороне улицы.
Но хотелось бы услышать от тебя нечто,
Что заставит меня измениться и остаться.
Впрочем, мы немногословны друг с другом,
Так что не думай об этом, все нормально.

Ни к чему звать меня, детка,
Ты ведь никогда не делала этого,
Ни к чему звать меня, детка,
Я не могу больше тебя слышать.
Я, весь в своих мыслях, продолжаю путь,
Когда-то, ребенком, я был влюблен в девушку,
Я отдал ей сердце, но она потребовала душу.
А впрочем, не задумывайся, все нормально.

И я все иду и иду по этой пустой дороге,
Не знаю, куда еще меня занесет,
Говорить "До свидания" было бы неправильно,
И я просто скажу "прощай",
Не могу сказать, что мне было с тобой плохо,
Но могло быть и лучше - хотя это не важно.
Я просто провел с тобой время,
И не думай об этом - все нормально.

Bob Dylan ["The Freewheelin’ Bob Dylan", 1963] еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1