Said I remember when we used to sit In the government yard in Trenchtown Oba, ob-serving the hypocrites As they would mingle with the good people we meet Good friends we have had, Oh, good friends we've lost along the way In this great future you can't forget your past So dry your tears, I say
Я помню, как мы частенько сидели Во дворе дома правительства в Тренчтауне Наблюдая за ханжами, Как они смешивались с хорошими людьми, которых мы знали У нас есть хорошие друзья, но некоторых из них мы потеряли По дороге сюда. И в этом великом будущем ты не сможешь забыть своего прошлого Поэтому вытри слезы, я тебе говорю.
No, woman, no cry No, woman, no cry Ee little darling, don't shed no tears No, woman, no cry
Нет, женщина, не плачь Нет, женщина, не плачь И больше никогда, дорогая, не роняй слезы Нет, женщина, не плачь
Said, said, Said I remember when we used to sit In the government yard in Trenchtown And then Georgie would make the fire light As it was log wood burnin' through the night Then we would cook corn meal porridge Of which I'll share with you
Я помню, как мы частенько сидели Во дворе дома правительства в Тренчтауне А затем Джорджи зажигал костёр, В котором из ночи в ночь горело кампешевое дерево. Затем мы готовили кашу из кукурузной муки, Которой я поделюсь с тобой
My feet is my only carriage So I've got to push on through But while I'm gone, I mean...
Мои ступни – мое единственное средство передвижения Поэтому я должен спешить вперед Но пока меня не будет, я хочу, чтобы ты знала:
Everything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright Ev'rything's gonna be alright
Все будет хорошо! Я говорю – все будет хорошо! Все будет хорошо!
So woman, no cry No, no, woman, No, woman, no cry Oh, my little sister, don't shed no tears No, woman, no cry
I remember when we used to sit In a government yard in Trenchtown And then Georgie would make the fire light As it was log wood burnin' through the night Then we would cook corn meal porridge Of which I'll share with you
Я помню, как мы частенько сидели Во дворе дома правительства в Тренчтауне А затем Джорджи зажег бы огни, Как будто это кампешевое дерево горело в ночи Затем мы приготовили бы кашу из кукурузной муки Которой я поделюсь с тобой
My feet is my only carriage So I've got to push on through But while I'm gone...
Мои ступни – мое единственное средство передвижения Поэтому я должен спешить вперед Но пока меня не будет:
No, woman, no cry No, woman, no cry Woman, little darling, say, don't shed no tears No, woman, no cry Yeah
Little darling don’t shed no tears No, woman, no cry Little sister, don’t shed no tears, No, woman, no cry,