Was a cowboy I knew in south Texas, His face was burnt deep by the sun, Part history, part sage, part Mexican, He was there when Pancho Villa was young.
And he'd tell you a tale of the old days, When the country was wild all around, Sit out under the stars of the Milky Way, And listen while the coyotes howl.
And they go... whoo, yip, whoo, yip, whoo Whoo, du, yip, whoo, yip, whoo, whoo Whoo, yip, whoo, yip, whoo Whoo, du, yip, whoo, yip, whoo, whoo
Now the long horns are gone, And the drovers are gone, The Comanches are gone, And the outlaws are gone, Geronimo is gone, And Sam Bass is gone, And the lion is gone, And the red wolf is gone.
Well he cursed all the roads and the oil men, And he cursed the automobile, Said this is no place for an hombre like I am, In this new world of asphalt and steel.
Then he'd look off some place in the distance, At something only he could see, He'd say all that's left now of the old days, Those damned old coyotes and me.
And they go... whoo, yip, whoo, yip, whoo Whoo, du, yip, whoo, yip, whoo, whoo Whoo, yip, whoo, yip, whoo Whoo, du, yip, whoo, yip, whoo, whoo
Now the long horns are gone, And the drovers are gone The Comanches are gone And the outlaws are gone, Now Quantro is gone, Stand Watie is gone And the lion is gone, And the red wolf is gone.
One morning they searched his adobe, He disappeared without even a word, But that night as the moon crossed the mountain, One more coyote was heard.
And he'd go... whoo, yip, whoo, yip, whoo Whoo, du, yip, whoo, yip, whoo, whoo Whoo, yip, whoo, yip, whoo Whoo, du, yip, whoo, yip, whoo, whoo
Был ковбой, что я знал, в Южном Техасе, Его лицо было глубоко обожжено на солнце. (Он) часть истории, отчасти мудрец, и на часть мексиканец, Он был там, когда Панчо Вилья был еще молод.
И он бы вам расказал о былых временах, Когда край лежал совсем дикий вокруг, (Он) сидел под звездами Млечного Пути И слушал, пока койоты завывают.
Теперь длиннорогих быков нет, И погонщиков нет, Команчей нет, И бандитов нет.
Джеронимо нет, И Сэма Басса нет, И горных львов нет, И рыжих волков нет.
Что ж, он проклял все дороги и добытчиков нефти, И проклял он автомобиль, (Он) сказал - нет места такому человеку, как я, В этом новом мире асфальта и стали.
Потом он посмотрел бы куда-то вдаль, На что-то, что только он один мог видеть. Он сказал бы - все, что нынче осталось от былых времен - Это чертовы старые койоты и я.
Теперь длиннорогих быков нет, И погонщиков нет, Команчей нет, И бандитов нет.
Да и Куантро нет, И Стэндa Уэйти нет, И горных львов нет, И рыжих волков нет.
Как-то утром осмотрели его жилище - Он исчез, ничего не сказав. Но той ночью, лишь луна взошла над горами, Еще один койот голос подал.