French, Upper Normandy Quand je menai mes chevaux boire ilaire ilaire itou ilaire ilaire oh ma nanette Quand je menai mes chevaux boire J’entendis le coucou chanter
Il me disait dans son langage Ta bien aimée vont l’enterrer
Ah que dis-tu méchante bête ? J’étais près d’elle hier au soir
Mais quand je fus dedans la lande J’entendis les cloches sonner
Mais quand je fus dedans l’église J’entendis les prêtres chanter
Donnai du pied dedans la chasse Réveillez-vous si vous dormez
Non je ne dors ni ne sommeille Je vous attends dedans l’enfer
Vois ma bouche est pleine de terre Et la tienne est pleine d’amour
Auprès de moi reste une place Et c’est pour toi qu’on l’a gardée ❧ When I led my horses to drink la la la la la la la oh my nanette When I led my horses to drink I heard the cuckoo sing
He told me in his language Your beloved will be buried
Ah what do you say, you nasty beast? I was with her yesterday evening
But when I was on the moor I heard the bells ringing
But when I was in the church I heard the priests chanting
I gave a kick to the reliquary Wake up if you sleep
I do not sleep nor slumber I await you in hell
See my mouth is full of earth And yours is full of love
Near me is a place For your sake and it has been kept