Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Brandi Carlile - The Sound Of Silence (original by Paul Simon) | Текст песни и Перевод на русский

Hello darkness, my old friend
I’ve come to talk with you again
Because a vision softly creeping
Left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence

In restless dreams I walked alone
Narrow streets of cobblestone
‘Neath the halo of a streetlamp
I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
That split the night
And touched the sound of silence

And in the naked light I saw
Ten thousand people, maybe more
People talking without speaking
People hearing without listening
People writing songs that voices never share
No one dare
Disturb the sound of silence

“Fools” said I, “You do not know
Silence like a cancer grow
Hear my words that I might teach you
Take my arms that I might reach you”
But my words like silent raindrops fell
And echoed in the wells of silence

And the people bowed and prayed
To the neon god they made
And the sign flashed out its warning
In the words that it was forming
And the sign said “The words of the prophets
Are written on subway walls
And tenement halls
And whispered in the sounds of silence”

© 1964 Words and Music by Paul Simon
_________________________________
Песня тишины (перевод Мария Василек из Москвы)

Здравствуй, ночь, моя старая подруга!
Я пришёл снова побеседовать с тобой.
Видение незаметно ко мне подкралось
И оставило своё семя, пока я спал.
И эти картины жизни, что поселились у меня в мыслях,
Всё ещё остаются
В песне тишины.

В заоблачных мечтах брожу один
По узким, мощённым булыжником улочкам.
В свете фонарей.
Я поднял воротник, ведь там свежо и сыро,
И вдруг в глаза ударила неоновая вспышка,
Расколов ночь
И потревожив песню тишины...

И в этом свете я увидел
10 тысяч людей, может больше.
Люди говорили без слов
И слушали, не слыша.
Люди пишут бессмысленные песни,
Но никто не смеет
Нарушить песню тишины!

"Глупцы" - сказал я - "Вы не знаете,
Что тишина распространяется, как раковая опухоль.
Услышьте меня, я бы мог вас научить
Возьмите меня за руки, дотянитесь!"
Но мои слова упали, как тихие капли дождя,
И отразились
В источниках тишины.

А люди кланялись и молились
Созданному ими же неоновому богу.
И вдруг вспыхнул знак-предупреждение
И сложился в такие слова:
"Теперь слова пророков
Написаны на стенах подземки
И в комнатах арендованных квартир,
И шёпотом звучат средь тишины..."


Brandi Carlile еще тексты


Перевод Translate.vc



Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 3