You were born in 67 about nine o'clock at night
A couple of years before I lost control and ended up inside
The clouds in Camarillo
Shimmer with the lights that's so unreal
Now I fear the stories that they told me
Of how I hurt my baby, must be somehow true
I stopped taking all my pills, they made me feel so dead inside
Just like the sun was going out, I didn't think I could survive
The clouds in Camarillo
Shimmer with the lights that's so unreal
Now I fear the stories that they told me
Of how I hurt my baby, must be somehow true
Now I'm writing from the caravan behind your grandma's place
I think my spirit will be happier with the stars in outer space.
The clouds in Camarillo
Shimmer with the lights that's so unreal
Now I fear the stories that they told me
Of how I hurt my baby, must be somehow true!
Облака в Камарилло.
Ты был рожден в 67-ом
Около девяти вечера,
За пару лет до того, как я
Потерял контроль и умер изнутри
Облака в Камарилло
Мерцают огнями, будто понарошку.
Теперь я боюсь, что рассказанные мне истории
О том, как я ранил своё дитя,
Оказались правдой
Я перестал принимать лекарства,
Они убивали меня изнутри,
Словно угасающее солнце,
Я думал, мне не выжить
Облака в Камарилло
Мерцают огнями, будто понарошку,
Теперь я боюсь, что рассказанные мне истории
О том, как я ранил своё дитя, оказались правдой
Теперь я пишу из каравана, позади дома,
Где жила твоя бабушка,
Я думаю, что моему духу будет радостней
Со звездами в космосе
Облака в Камарилло
Мерцают огнями, будто понарошку,
Теперь я боюсь, что рассказанные мне истории
О том, как я ранил своё дитя, оказались правдой
Brazaville еще тексты
Перевод Translate.vc
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2