They couldn't believe I did it Они не могли поверить в то, что я сделала это, But I was so committed Но я была так преданна - My life was so restricted for you Моя жизнь принадлежала тебе. I just dove inside it blind Я хотела, чтобы все было мирно, и ничего не замечала, Couldn't see what swam inside Не замечала, что творится у меня внутри, Thought that'd be romantic for you Думала, что для тебя это будет романтикой….
Exchanged my vows Пересмотрела свои принципы And said it all И рассказала все. Woman, let's prepare to fall Женщина, приготовься падать, Even, screaming did it for you Даже крича я сделала это для тебя (Remember?) (Помнишь?)
My friends said you would play me Мои друзья говорили, что ты просто играешь мной, But I just said they're crazy Но я им отвечала, что они ничего не понимают, While I was crying, praying В то время, когда я ревела и молилась. Was it true? Было ли это правдой?
Why should I be sad? Так зачем же мне грустить? Heaven knows Только небесам известно! From the stupid freaking things that you do От всех твоих дурных выходок (Stupid freaking things) (Дурных выходок) Why should I get mad? Feel sad? Зачем мне сходить с ума? Огорчаться? Who knows? Кто знает? Just take it all Просто принимаю это все As a sign that we're through В знак того, что между нами всё кончено. Goodbye Прощай!
It's time for me to move along Самое время для меня двигаться дальше (Goodbye) (Прощай!) It's time for me to get it on Самое время для меня делать успехи (OK) (ОК!) I'm tired of singing sad songs Я устала петь грустные песенки (All right) (Хорошо!) It's time for me Это мое время! (Britney, let's go) (Бритни, давай!)
I sent you to Vegas Я послала тебя в Вегас With a pocket full of paper С полным карманом бумажек And with no ultimatums on you И без всяких ультиматумов. I thought what could separate us Я думала, что могло бы нас разлучить, But it just seemed that Vegas Но оказалось, что Вегас Only brought the player outta you Лишь делал из тебя игрока… (Hey baby, what's your name?) (Эй, детка, как тебя зовут?)
Lavish homes and fancy cars Дорогие дома и изящные авто, Even got the drop Ferrari Даже Феррари с откидным верхом. Filled up our garage for you Освободила наш гараж для тебя, Made your choice with all the teams Решила вопросы с моей командой, People and US Magazines Людьми и журналами, и все, как ты советовал. Tell me who'd I do that for, who? Скажи, для кого все это делала, для кого?
And don't you worry И не беспокойся About our angels О наших ангелочках. (All the magazines trying to intervene (Журналы вмешиваются в нашу жизнь, Seeing things in the gossip section) Публикуя статейки в светских хрониках) There'll get good guidance У них будут хорошие наставники, And be trained well Они получат хорошее образование. Don't worry I'll keep a little secret Не переживай, я сохраню маленький секрет, When I ask this question Когда задам этот вопрос: