In einer dämmrigen Diele tanzt die Spanierin jede Nacht. In diesem edlen Profile ist die Saharet neu erwacht.
Und ein Genießer aus Posen, er schickt ihr täglich 'nen Strauß roter Rosen, denn er hat wilde Gefühle und er flüstert heiß, wenn sie lacht:
Oh, Donna Clara – ich hab dich tanzen gesehn, und deine Schönheit hat mich toll gemacht! Ich hab im Traum dich dann im Ganzen gesehn, das hat das Maß der Liebe vollgemacht! Bei jedem Schritte und Tritte biegt sich dein Körper genau in der Mitte und herrlich gefährlich sind deine Füße, du Süße, zu sehn. Oh, Donna Clara – ich hab dich tanzen gesehn oh, Donna Clara – du bist wunderschön!
Er zählt schon fünfzig Lenze, doch er ist von ihr ganz behext. Und bis zur äußersten Grenze Seine Leidenschaft heute wächst.
Er ist ein Kaufmann, ein schlichter, jedoch die Liebe, sie macht ihn zum Dichter und zur Musik ihrer Tänze schreibt er glückberauscht einen Text:
Oh, Donna Clara [...]
Doch der Genießer aus Posen ist ins Heimatland bald entflohn, denn viel zu viel kosten Rosen, die man täglich schenkt ohne Lohn.
Doch in der trauten Familie, nach Gansbraten mit viel Petersilie, fällt ihm das Herz in die Hosen, denn auf einmal singt's Grammophon: