With Or Without You
See the stone set in your eyes
See the thorn twist in your side
I wait for you
Sleight of hand and twist of fate
On a bed of nails she makes me wait
And I wait without you
With or without you
With or without you
Through the storm we reach the shore
You give it all but I want more
And I'm waiting for you
With or without you
With or without you
I can't live
With or without you
And you give yourself away
And you give yourself away
And you give
And you give
And you give yourself away
My hands are tied
My body bruised, she's got me with
Nothing to win and
Nothing left to lose
And you give yourself away
And you give yourself away
And you give
And you give
And you give yourself away
With or without you
With or without you
I can't live
With or without you
With or without you
With or without you
I can't live
With or without you
With or without you
*З тобою чи без тебе
Ти дивишся на мене прохолодним поглядом,
Ледь стримуючи роздратування,
А я чекаю тебе.
Спритний рух руки - і дві долі сплелися в одну.
Втомивщись від очікування, я лежу в самотньому ліжку.
І я чекаю без тебе.
З тобою чи без тебе...
З тобою чи без тебе...
Переживши шторм, ми добралися до берега.
Ти віддаєш всю себе, але я вимагаю більшого,
І я чекаю тебе.
З тобою чи без тебе...
З тобою чи без тебе...
Я не можу жити
З тобою чи без тебе...
Ти віддаєш всю себе...
Ти віддаєш всю себе...
Ти віддаєш...
Ти віддаєш...
Ти віддаєш всю себе...
Мої руки зв'язані,
Моє тіло покрите ранами. Ти зробила так,
Що мені вже не бути переможцем,
Але й програвати теж нема чого.
Ти віддаєш всю себе...
Ти віддаєш всю себе...
Ти віддаєш...
Ти віддаєш...
Ти віддаєш всю себе...
З тобою чи без тебе...
З тобою чи без тебе...
Я не можу жити
З тобою чи без тебе...
З тобою чи без тебе...
З тобою чи без тебе...
Я не можу жити
З тобою чи без тебе...
З тобою чи без тебе...
Bruno Pelletier (Cover U2) еще тексты
Перевод Translate.vc
Другие названия этого текста
- U2 - 1987 - The Joshua Tree - 03. With Or Without You (0)
- Bruno Pelletier (Cover U2) - With or without you (минус) (0)
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1