Prend garde à toi, nouveau monde Car notre foi est profonde Nous sommes les pionniers sans peur Explorateurs et défricheurs Découvreurs et bâtisseurs Allant dans ce lieu enchanteur Pour les hommes de demain Tracer le chemin
Prendre la légende exacte Et l'histoire pour réalité, Nos rêves (pour) une intacte Et seule vérité D'un mystère dévoilé ; La mythique antiquité C'est notre destin Tracer le chemin
Paradis aux mille exquises Chanter la terre promise Septième ciel sous le soleil Oasis providencielle Forêt vierge intemporelle Tu viens nous tendre la main, Et pour l'enfant de demain Tracer le chemin
Ce chemin qu'il reste à faire encore, Depuis la terre des mystères jusqu'aux temples d'or, N'est pas pour le voyageur Qui craindra la peur Nous allons tracer le destin De demain
Prendre la légende exacte Et l'histoire pour réalité Nos rêves (pour) une intacte Et seule vérité D'un mystère dévoilé; La mythique antiquité C'est notres destin Tracer le chemin
Берегись, новый мир! Так как наша вера глубока, Мы - пионеры без страха, Исследователи и затейщики, Первооткрыватели и строители, Идущие в это чарующее место, Чтобы для завтрашних людей Начертить дорогу.
Взять точную легенду И историю для реальности, Наши мечты о нетронутой И единственной правде, Разоблаченной тайне; Мифическая древность - Это наше призвание Прокладывать путь.
Рай в тысяче изысков, Пойте землю обетованную, Седьмое небо под солнцем, Оазис провидения, Вневременной девственный лес, Ты приходишь протягивать нам руку, И для завтрашнего ребенка Проложите дорогу.
Этот путь, который нам предстоит еще проделать, Начиная от земли тайн и до золотых храмов, Не для путешественника, Который будет опасаться страха, Мы собираемся начертить судьбу Завтрашнего дня.
Взять точную легенду И историю для реальности, Наши мечты о нетронутой И единственной правде, Разоблаченной тайне; Мифическая древность - Это наше призвание Прокладывать путь.