Bryan Adams - 07. This Is Where I Belong (OST-HD: Спирит: Душа прерий / Spirit Stallion of the Cimarron) Official 2002 (Vk.Com/OstHD) | Текст песни и Перевод на русский
07. This Is Where I Belong (OST-HD: Спирит: Душа прерий / Spirit Stallion of the Cimarron) Official 2002 (Vk.Com/OstHD)
Все права на музыку принадлежат правообладателям. Паблик не имеет прав на трек. ------------------------------------------- Музыка звучит в фильме:
Спирит: Душа прерий Spirit Stallion of the Cimarron
2002 год ------------------------------------------- Еще саундтреки найдете в паблике: Vk.Com/OstHD ------------------------------------------- Там же найдете: ✔ Музыку к сериалам ✔ Музыку из игр ✔ Музыку из фильмов ✔ Музыку из рекламы ✔ Календарь премьер кино на текущий месяц. ✔ И многое другое ------------------------------------------- Вступайте. ------------------------------------------- Просьба сохранить ссылки. Это важно для нас. -------------------------------------------
I hear the wind across the plain A sound so strong - that calls my name It's wild like the river - it's warm like the sun Ya it's here - this is where I belong
Under the starry skies - where eagles have flown This place is paradise - it's the place I call home The moon on the mountains The whisper through the trees The waves on the water Let nothing come between this and me
Cuz everything I want - is everything that's here And when when we're all together - there's nothing to fear And wherever I wonder - the one thing I've learned It's to here - I will always....always return
Я слышу ветер, пересекающий равнину, Звук, столь сильный, что зовет меня по имени, Он дикий, словно река, он теплый, словно солнце, Да, здесь мое место.
Под звездными небесами, где летали орлы, Это рай, который я зову домом, Луна над горами, Шепот сквозь деревья, Волны на воде, Пусть ничто не отделяет меня от этого.
Потому что все, что мне нужно, все это здесь, И когда мы все здесь вместе, нечего бояться. И где бы мне не пришлось побывать, я кое-что уяснил: Сюда - я всегда, всегда вернусь.