umaku yareru fuan na hodo yami wa junsui ni mo tobira o hiraiteru sore de ii sa kodoku na hodo ikiru muimi samo shinazu
hana wo douzo chigireta bara minayo ningen tachi daremo ga urei gao anata dake wo aishiteita soshite nikunderu fukaku
kurikaeshi meguriau furoa no sumi de kimi ga yureru hageshiku utsukushii
douka odorimashou atsui dansu wo subete norou you na kuroi doresu de douzo odorimashou atsui dansu wo subete norou you na ai no rizumu* de
ore wa ikiru Ash-ra no mori ni nigete nigemakuru sa omae ni au tame ni anata dake wo aishiteita soshite nikunderu fukaku
tsukiageru tsumosaki ni ai no rizumu kimi ga yureru
kurikaeshi meguriau furoa no sumi de kimi ga yureru hageshiku utsukushii
douka odorimashou atsui dansu wo subete norou you ni kuroi doresu de
douzo odorimashou atsui dansu w o subete norou you ni ai no rizumu de
***
I can do it so well it almost makes me anxious And the darkness is cleanly opening a door But it's fine that way, although I'm lonely Without even knowing the meaninglessness of living
Here, have a flower, a shredded rose Don't look at the human beings; all of them have sorrowful faces I only loved you, and I also hated you, deeply
We meet serendipitously again and again In a corner of the floor, you dance, intensely and beautifully
Somehow, let's dance an empassioned dance You in your black dress that seems to curse everything Please, let's dance an empassioned dance To the rhythm of love that seems to curse everything
I'm living in the forest of the Asura Running away, running away fervently to meet you I only loved you, and I also hated you, deeply
Up on tiptoe to the rhythm of love, you dance We meet serendipitously again and again In a corner of the floor, you dance, intensely and beautifully
Somehow, let's dance an empassioned dance You in your black dress that seems to curse everything Please, let's dance an empassioned dance To the rhythm of love that seems to curse everything