Aanietagiruaachi wa tagiru
Musekaerujingai no chi
Me ni utsurumukuro ni bara
Aibu no you nikuikomu ibara
Kanbi na made noigyou no ai
Myaku utsu wawaga yokubou
Gin no supuun deeguridaseba
Kanki no uta waima ya kyouki
Nie no yo wachi to majiwaruaakono mi wo sasagu
Aanietagiruaachi wa tagiru
Aakono mi wo sasagu
Aanietagiruaachi wa…kono mi wo sasagu
Aanietagiruaachi wa…kono mi wo sasagu
Aanietagiruaachi wa tagiru
Yami to naritsuki kurau
Nie no yo wachi to majiwaru
Yami to naritsuki kurau
Nie no yo wachi to majiwaru
Buck-Tick - Gesshoku - Лунное затмение
(Лирика: Atsushi - Музыка: Hisashi)
Перевод Tsumi
Ах, она горит, ах, кровь кипит.
Задыхаюсь от крови изгоев,
Роза на трупе отразилась в моих глазах.
Как нежность, шипы погружаются в меня.
Любовь так сладка, она становится гротеском.
Я хочу твоё бьющееся сердце,
Вычерпанное серебряной ложкой.
Песни радости теперь превратились в безумие.
В ночь, когда жертва смешалась с кровью,
Ах, я жертвую это тело.
Ах, она горит, ах, кровь кипит.
Ах, я жертвую это тело.
Ах, она горит, ах, кровь... Я жертвую это тело.
Ах, она горит, ах, кровь... Я жертвую это тело.
Ах, она горит, ах, кровь кипит.
Сливаясь с темнотой, тьма поедает луну
В ночь, когда жертва смешалась с кровью.
Сливаясь с темнотой, тьма поедает луну
В ночь, когда жертва смешалась с кровью.
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 1