Buck-Tick / Mienai Mono O Miyou To Suru Gokai Subete Gokai Da
sora ni dekake you saa te o tsunai de kiri no asayake ni futari tobidasou tori wa saezuri boku wa kimi e to aruki hajimeru
kago no naka no ore wa umaku nakeru kai ikura mo ga ite mo shosen kono yo da konya wa kimi to aeru yakusoku
shinjitsu ga shiritai ore wa kurui hajimeru shinjitsu o shiritai kimi ga kurui hajimeru shinjitsu o
yume o utte ore wa utai odoru odorasarete ore wa ikite ikeru
tori wa saezuri boku wa kimi e to aruki hajimeru konya wa kimi to aeru yakusoku
shinjitsu ga shiritai ore wa kurui hajimeta shinjitsu o shiritai kimi ga kurui hajimeta shinjitsu o shiru ni wa koko ni ite mo mienai shinjitsu o shiru nara koko ni ite wa ikenai shinjitsu o anata to watashi ni ore wa kurui dashita
Mienaimono Wo Miyoutosuru Gokai Subete Gokai Da (English)
Let's go out into space, and let's hold hands—we can see the neon of the rotten world from here Like always, we sing and go mad, dancing with abandon
Can you hear me scream from inside this box? The pure white goddess of this world beckons I'm about to go crazy, especially tonight
While a man lives, he's always crying Only when he dies does he laugh out loud The truth…
When I sell my dreams, I'm in the depths of despair I was made to dance, though I'm injured
With my compatriots, I sing and go mad, dancing with abandon It's an exciting night; I'm about to go crazy
While a man lives, he's always crying Only when he dies does he laugh out loud
Even if you're here, you can't see the truth When you learn the truth, you can't stay here anymore