When you have forgotten your heart's location, you'll go search for it inside the mirror Ah, ah You'll ask the person reflected in the mirror
When the words you grumbled grow cold You'll pick them up, and hold them to warm them up Ah, ah You'll send them to the person reflected in the mirror
The fact that these dear things, were dear to you The fact that your eyes are now swollen and red, and that your voice has cracked Ah, ah The person reflected in the mirror knows it all
If you can still see, still hear Shed tears, and feel hungry Ah, ah That's because the person reflected in the mirror protected you
No matter how much you hate them Doubt them, or keep them away from you Ah, ah The person reflected in the mirror is your ally
The fact that these people dear to your heart were dear to your heart These things you wanted to say, these things you couldn't say Ah, ah You're together with the person reflected in the mirror
When you have forgotten your heart's location You'll go search for it inside the mirror Ah, ah You'll tell the person reflected in the mirror
You'll smile to the person reflected in the mirror
ROMAJI
Kokoro no basho wo wasureta toki wa kagami no naka ni sagashi ni iku yo Aa aa Utsutta hito ni tazuneru yo
Koboshita kotoba ga hieteita toki wa hirotte daite atatame naosu yo Aa aa Utsutta hito ni todokeru yo
Daiji na mono ga daiji datta koto akaku hareta me kasureta koe Aa aa Utsutta hito wa shitteiru yo
Mada mieru koto mada kikoeru koto namida ga deru koto hara ga heru koto Aa aa Utsutta hito ga mamotta