Эквиритм-перевод песни «The Carpenters» "Top Of The World"
Куда ни поверну свои глаза, Со мною происходят чудеса: Тучи разбегаются, Солнце появляется, - Размечталась-то...– я слышу голоса. Заветные желания мои Исполняются, хоть прячу их внутри. А разгадка проста: Сбылся ты, моя мечта, Чудо из чудес - жизнь, что ни говори.
Я на вершине Джомолунгмы Смотрю на мир подлунный, И такое объяснение даю: Ты со мной, я люблю, Кто внизу, привет всем шлю, Ты меня высоко так вознёс.
Вольный ветер стал со мной на «ты», Он сказал, что всё другое с высоты. И листва и трава знают счастья слова, Они выучили их как дважды два. И есть одно желанье у меня, Чтоб под утро завтрашнего дня, Засияла нам звезда И чтоб было так всегда, Ведь с тобою мне и горе не беда.
Я на вершине Джомолунгмы Смотрю на мир подлунный, И такое объяснение даю: Ты со мной, я люблю, Кто внизу, привет всем шлю, Ты меня высоко так вознёс.
Я на вершине Джомолунгмы Смотрю на мир подлунный, И такое объяснение даю: Ты со мной, я люблю, И на два весь мир делю,- Ты меня высоко так вознёс.
Such a feelin's comin' over me There is wonder in most everything I see Not a cloud in the sky Got the sun in my eyes And I won't be surprised if it's a dream
Everything I want the world to be Is now coming true especially for me And the reason is clear It's because you are here You're the nearest thing to heaven that I've seen
(*) I'm on the top of the world lookin' down on creation And the only explanation I can find Is the love that I've found ever since you've been around Your love's put me at the top of the world
Something in the wind has learned my name And it's tellin' me that things are not the same In the leaves on the trees and the touch of the breeze There's a pleasin' sense of happiness for me
There is only one wish on my mind When this day is through I hope that I will find That tomorrow will be just the same for you and me All I need will be mine if you are here