Nour Enayyi / Luce dei miei occhi / Light of my eyes / Свет моих глаз OST Il padre e lo straniero
Nour Enayyi / Luce dei miei occhi / Light of my eyes /Свет моих глаз
Il mio cuore era un deserto senza luce, senza luna e nel buio, sono cieco ho dimenticato me stesso, ho perso la strada la strada se ne' andata la destinazione e io ... da solo
il deserto è diventato immenso la sabbia ha deturpato i miei occhi .. e il mio cuore ..
poi, il vento soffiava e ha rimosso la sabbia del dolore dal mio cuore (ho camminato sulla via della sicurezza sulla luminosa strada della luna) x2
oh luce dei miei occhi e ho camminato sulla via della sicurezza sulla strada della luna poi, il vento soffiava e ha rimosso la sabbia del dolore dal mio cuore
---
My heart was a desert without light, without a moon and in the dark, i'm blind and i forgot myself, i missed the road the road has gone the destination and i... alone
the desert has become huger the sand defaced my eyes.. and my heart..
but then, the wind blew and removed the sand of sorrow from my heart (i walked on the road of safety on the road of the moon's light) 2
oh light of my eyes and i walked on the road of safety on the road of the moon's but then the wind blew and removed the sand of sorrow from my heart