Гуру Песен Популярное
А Б В Г Д Е Ж З И К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Э Ю Я
# A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

Carmina Cabrera & Francis Goya - 4. Samba Em Preludio | Текст песни и Перевод на русский

Samba em Preludio
(Baden Powell - Vinicius de Morais)

Eu sem você
Não tenho porquê
Porque sem você
Não sei nem chorar
Sou chama sem luz
Jardim sem luar
Luar sem amor
Amor sem se dar

Eu sem você
Sou só desamor
Um barco sem mar
Um campo sem flor
Tristeza que vai
Tristeza que vem
Sem você, meu amor
Eu não sou ninguém

Ai, que saudade
Que vontade de ver
Renascer nossa vida
Volta querido
Os meus braços
Precisam dos teus
Teus abraços
Precisam dos meus

Estou tão sozinha
Tenho os olhos cansados
De olhar para o além
Vem ver a vida
Sem você, meu amor
Eu não sou ninguém
----------------------------------------------
(поэт.перевод)

Я без тебя как-будто не я,
И мне без тебя не плакать нельзя.
Я свет без огня, я сад без луны,
Луна без любви, любовь без весны.

И мне без тебя - мученье любовь.
Я лодка без волн, поля без цветов.
Тоска всё сильней, в тоске всё не то.
Без тебя, любовь моя, я - никто.

О как печально
Нестерпимо стремленье вернуть нашу радость.
Вернись обратно !
Так нужны мне объятья твои,
А твоим так - объятья мои.

Мне так одиноко !
Так устали глаза, глядя в даль с пустотой.
Приди увидеть
Без тебя, любовь моя, я - никто.

Carmina Cabrera & Francis Goya еще тексты


Перевод Translate.vc



Другие названия этого текста
  • Francis Goya & Carmina Cabrera - Samba Em Preludio (1)
  • Carmina Cabrera & Francis Goya - Samba Em Preludio (Eu sem você) (0)
  • Carmina Cabrera & Francis Goya - 4. Samba Em Preludio (0)
Видео
Нет видео
-
Оценка текста
Статистика страницы на pesni.guru ▼
Просмотров сегодня: 2