À la gueule des noyés В лица утопленникам Вариант 1 Вариант 2 Cravachée de lumière La mer houle à la mort Ses clameurs solitaires Sur les bouées du port
Un enfant joue dehors Le coeur dans les filets A défier le sort En jetant des galets
Bientôt il sera l'heure il quittera l'enfance Tout en narguant sa peur il tentera sa chance
Plus loin que l'horizon Là où l'ombre s'efface Il doit couper les ponts Pour retrouver les traces Pour retrouver sa trace
il sait que l'aube est infidèle Et son destin comme cette houle Qui ne déploie jamais ses ailes
Il sait que rien n'est plus cruel Que le silence que la mer roule Comme une caresse ou un appel Il sait
Alors il partira Comme est parti ce frère Dont il parlait tout bas Le soir dans ses prières
Personne ici ne pleure L'absence d'un bateau Chacun a sa douleur Qu'il garde biena u chaud
il sait que l'aube est infidèle Et son destin comme cette houle Qui ne déploie jamais ses ailes
Il sait que rien n'est plus cruel Que le silence que la mer roule Comme une caresse ou un appel Il sait
Le cortège est passé Il ne l'a pas suivi il ne va plus prier Il sait qu'il a grandi
Alors les dents serrées il jette des galets A la gueule des noyés Pour voir la mer pleurer Исхлестанное светом Море волнуется, чувствуя смерть Его одинокие крики Над портовыми буями (=бакенами)
Ребенок играет на улице Сердце в сетях Он бросает вызов судьбе Кидая гальку
Скоро придет час Он распрощается с детством Надсмехаясь над своим страхом (=не боясь) Он попытает счастье (=удачу)
Далеко за горизонтом Там, где стирается тень Он должен сжечь мосты Чтобы вновь найти следы Чтобы вновь найти свой путь
Он знает, что рассвет неверен И его судьба как это волнение (=зыбь) на море Которое никогда не расправит свои крылья
Он знает, что нет ничего более жестокого Чем тишина, с которой наступает море Подобно ласке или призыву Он знает
И тогда он уйдет Как ушел тот брат О котором он шептал По вечерам в своих молитвах
Никто здесь не оплакивает Пропавший корабль У каждого своя боль Которую он хранит в сердце
Он знает, что рассвет неверен И его судьба как это волнение (=зыбь) на море Которое никогда не расправит свои крылья
Он знает, что нет ничего более жестокого Чем тишина, с которой наступает море Подобно ласке или призыву Он знает
Кортеж прошел Он не последовал за ним Он больше не будет молиться Он знает, что он вырос
И вот стиснув зубы Он бросает гальку В лица утопленникам Чтобы увидеть, как плачет море